"financières du projet" - Translation from French to Arabic

    • المالية لمشروع
        
    • المالية المتصلة بمشروع
        
    • المالية المصاحبة لمشروع
        
    • المالية المتعلقة بمشروع
        
    • المالية المرافقة لمشروع
        
    Hier, nous avons entendu une déclaration faite au nom du Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution contenu dans le document A/C.1/49/L.28. UN استمعنا باﻷمس إلى بيان باسم اﻷمين العام عن اﻵثار المالية لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.28.
    Elle reconnaît, bien entendu, le bien-fondé des observations formulées par les délégations du Mexique, de l'Union européenne et de la Colombie au sujet de la nécessité de revoir les incidences financières du projet de ŕésolution. UN والوفد اﻷمريكي يعترف بالطبع بسلامة الملاحظات المقدمة من وفود المكسيك والاتحاد اﻷوروبي وكولومبيا بشأن الحاجة إلى إعادة النظر في اﻵثار المالية لمشروع القرار.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration orale sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/68/L.3. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.3.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Avec l'assentiment du Président, je vais maintenant donner lecture, pour le compte-rendu officiel, de l'état présenté par le Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/63/L.42. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration orale sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/68/L.30. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.30.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration orale sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/68/L.38. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.38.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration orale sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/68/L.27. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.27.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration orale sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/68/L.47. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.47.
    Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 6 - أدلى أمين عام اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية لمشروع القرار.
    Je vais à présent donner lecture, pour le compte-rendu officiel, de la déclaration orale du Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/61/L.33, intitulé < < Mesures de confiance à l'échelon régional : activités du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale > > . UN أود الآن أن أتلو بيان الأمين العام الشفوي فيما يتعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/61/L.33 للعلم به وتسجيله.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration sur les incidences financières du projet de résolution A/C.6/61/L.18, tel que révisé oralement. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.6/61/L.18، بصيغته المنقحة شفويا.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Avec l'assentiment du Président, je vais maintenant donner lecture, pour le compte-rendu officiel, de la déclaration orale du Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/62/L.4. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار L.4.
    Avec la permission du Président, je vais maintenant, pour le compte rendu, donner lecture de l'état présenté par le Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/ 63/L.11. UN بإذن من الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.11.
    Avec l'assentiment du Président, je vais maintenant donner lecture, pour le compte-rendu officiel, de l'état présenté par le Secrétaire général sur les incidences financières du projet de résolution A/C.1/63/L.46. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.46.
    À la 49e séance, le 20 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.49). UN 11 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.49).
    À la 46e séance, le 18 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (A/C.3/59/SR.46). UN 10 - وفي الجلسة 46 التي عقدت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.46).
    Avec l'assentiment du Président, je souhaite, au nom du Secrétaire général, qu'il soit pris acte de l'état des incidences financières du projet de résolution. UN بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more