"financiers et comptables" - Translation from French to Arabic

    • المالية والمحاسبية
        
    • الميزانية والمالية
        
    • المالية والحسابات
        
    Il procède actuellement à une réévaluation de ses systèmes financiers et comptables et des améliorations sont apportées à ses processus de fonctionnement interne. UN وتجري الآن عملية لإعادة تقييم النظم المالية والمحاسبية في المكتب مع تنفيذ تحسينات في العمليات التجارية.
    Il procède actuellement à une réévaluation de ses systèmes financiers et comptables et des améliorations sont apportées à ses processus de fonctionnement interne. UN وتجري الآن عملية لإعادة تقييم النظم المالية والمحاسبية في المكتب مع تنفيذ تحسينات في العمليات التجارية.
    Traitement de divers documents financiers et comptables UN تجهيز مختلف الوثائق المالية والمحاسبية
    Le Groupe de la comptabilité est chargé de toutes les opérations d'entrée/sortie concernant les ouvertures de crédits, les allocations de crédits, les engagements de dépenses et les décaissements dans le cadre des systèmes budgétaires, financiers et comptables informatisés du Tribunal. UN 116- وحدة الحسابات مسؤولة عن جميع المدخلات والمخرجات في النظام الحاسوبي التابع للمحكمة والذي يتولى عمليات الميزانية والمالية والمحاسبة. ويشمل ذلك الاعتمادات والمخصصات والالتزامات والمدفوعات.
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Cette unité s'emploie non seulement à fournir un appui juridique pendant les enquêtes, mais elle fait aussi appel à des analystes financiers et comptables qui analysent les informations recueillies dans les affaires qui ont trait à la criminalité économique. UN ولا يقتصر عمل الوحدة على تقديم الدعم القانوني في أثناء التحقيقات، بل تستعين أيضا بمحلّلين للشؤون المالية والحسابات يتولّون تحليل المعلومات التي تُجمع في القضايا المتصلة بالجريمة الاقتصادية.
    Total : 6 Services financiers et comptables UN خدمات الشؤون المالية والمحاسبية
    Technologie de l'information et de la communication : systèmes financiers et comptables UN 4 - تكنلوجيا المعلومات والاتصالات: النظم المالية والمحاسبية
    4. Technologie de l'information et de la communication : systèmes financiers et comptables UN 4 - تكنولوجيا المعلومات والإتصالات: النُّظُم المالية والمحاسبية
    Cette préoccupation s'est faite plus pressante encore à la suite des derniers scandales financiers et comptables, qui ont eu des répercussions sur les marchés des capitaux et les retraites. UN ومع ظهور الفضائح المالية والمحاسبية الأخيرة وما لها من تأثير على أسواق رأس المال والمعاشات التعاقدية، أصبحت هذه الشواغل أكثر إلحاحا من ذي قبل.
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس الدائرة المالية والمحاسبية
    Il a été souligné que, dans ces conditions, l'Autorité et le contractant devaient, dès le début de leurs relations contractuelles, savoir quel était le type d'information requis pour le règlement des litiges, et en particulier, connaître la nature des renseignements financiers et comptables que le contractant était tenu de communiquer, en étroite collaboration avec l'Autorité. UN وجرى التشديد في هذا السياق وجوب معرفة السلطة، والمتعاقد، مع بدء علاقاتهما التعاقدية، لماهية المعلومـات التـي ستكون مطلوبة لتسوية أيـة نزاع، بما فيها المعلومـات ذات الطبيعة المالية والمحاسبية التي سيقدمها المتعاقد بالتشاور الوثيق مع السلطة.
    Après examen des comptes de l'AOC, des états financiers et comptables d'appui et d'autres éléments de preuve, le Comité estime que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq n'ont pas permis à cette société et à ses partenaires d'éviter des frais. UN ويستنتج الفريق، بناء على استعراض حسابات الشركة وسجلاتها المالية والمحاسبية وغير ذلك من الأدلة عدم استفادة شركة الزيت العربية وشريكيها في المشروع المشترك من أي وفورات في التكاليف نتيجة لغزو العراق واحتلاله الكويت.
    Au Yémen, les associations et établissements locaux tiennent des fichiers et des registres financiers et comptables et un grand nombre d'entre eux comptent des services financiers indépendants. Les activités financières sont supervisées par un responsable financier élu et le Gouvernement contribue à la formation de certains éléments travaillant dans ces services. UN كما أن الجمعيات والمؤسسات الأهلية في اليمن تمسك الدفاتر والسجلات المالية والمحاسبية وتوجد في عدد كبير منها وحدات مالية مستقلة تدير العمل المالي ويشرف مسؤول مالي منتخب على الأنشطة المالية، وتساعد الحكومة في تدريب عناصر من هذه الوحدات المالية.
    Section des services financiers et comptables UN الدائرة المالية والمحاسبية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس شؤون الميزانية والمالية
    Chef des services financiers et comptables UN رئيس الشؤون المالية والحسابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more