"finlandais de" - Translation from French to Arabic

    • الفنلندي
        
    • الفنلندية
        
    • في فنلندا
        
    • فنلندا على
        
    • فنلندية
        
    Source: Système finlandais de surveillance des homicides (FHMS), Institut national de recherche sur la politique juridique. UN المصدر: النظام الفنلندي لرصد عمليات القتل، المعهد الوطني لبحوث السياسة القانونية
    iv) Garanties émises par l'Office finlandais de garantie des exportations UN `4` الضمانات الصادرة عن المجلس الفنلندي لضمانات التصدير
    Le responsable de secteur avait également participé à l'établissement des demandes d'indemnisation qui devaient être présentées à l'Office finlandais de garantie des exportations et à la Commission. UN كما تم تكليف مدير المنطقة بإعداد مطالبات التعويض لتقديمها إلى المجلس الفنلندي لضمانات التصدير وإلى لجنة التعويضات.
    En évaluant les motifs de persécution, le Service finlandais de l'immigration tient compte notamment de certains facteurs tels que l'orientation sexuelle. UN وعند تقييم أسباب الاضطهاد، أخذت دائرة الهجرة الفنلندية في الحسبان، في جملة أمور، عوامل معينة مثل الميل الجنسي.
    Ce projet est financé par l'Union européenne, le Ministère finlandais de l'éducation et la Fondation culturelle finlandaise. UN ويشترك في تمويل المشروع الاتحاد الأوروبي ووزارة التعليم الفنلندية والمؤسسة الثقافية الفنلندية.
    Ce conseil s'employait essentiellement à promouvoir l'égalité en matière de publicité, alors que le Conseil finlandais de l'éthique dans la publicité cherche plutôt à vérifier que la publicité respecte les bonnes pratiques. UN وكان المجلس المعني بالمساواة يركز فوق كل شيء على تنفيذ المساواة في الإعلان، بينما يهدف المجلس المعني بآداب الإعلان في فنلندا بدلا من ذلك إلى الإشراف على امتثال الإعلان للممارسات الواجبة.
    M. Risto Kuittinen, Directeur général, Institut finlandais de géodésie UN السيد ريستو كويتينين، المدير العام، المعهد الجيوديسي الفنلندي
    L'Institut finlandais de l'environnement prenait part à la formation des services de détection et de répression, avec lesquels il coopérait. UN وشارك معهد البيئة الفنلندي في التدريب وفي التعاون القائم مع سلطات إنفاذ القانون على حد سواء.
    Le mécanisme finlandais de congé parental garantit à ceux qui occupent un emploi permanent de retrouver leur ancien emploi après le congé. UN ويضمن النظام الفنلندي للإجازات الأسرية لمن يعملون بوظائف دائمة العودة إلى وظائفهم السابقة بعد الإجازة.
    Les résultats finals du projet, auquel participent l’Institut finlandais de recherche sur les forêts, l’Institut européen des forêts et l’Institut de recherche économique appliquée du Brésil, sont attendus au milieu de l’année 1996. UN ويتوقع أن تصبح النتائج النهائية للمشروع الذي يضطلع به المعهد الفنلندي لبحوث الغابات والمعهد اﻷوروبي للغابات ومعهد البحوث الاقتصادية التطبيقية في البرازيل، جاهزة في منتصف عام ١٩٩٦.
    Le système finlandais de contrôle de la publicité fait en outre appel à l'autorégulation. UN وعلاوة على ذلك، يتضمن النظام الفنلندي لرصد الإعلانات التجارية جانبا من جوانب التنظيم الذاتي.
    La coopération interdépartementale du Comité d'État avec le Service finlandais de protection des frontières gagne en efficacité. UN ويتقدم التعاون بين اللجنة الحكومية لقوات الحدود وحرس الحدود الفنلندي بشكل فعال.
    La prochaine réunion est prévue pour le début de 2005 et sera organisée par le Bureau finlandais de statistique. UN ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل في مطلع عام 2005 وستستضيفه الهيئة الفنلندية للإحصاءات.
    Elle assure également le secrétariat du Comité finlandais de l'espace. UN وتعمل كأمانة للجنة الفضاء الفنلندية.
    Six fonctionnaires estoniens ont eu la possibilité de se familiariser pendant 10 jours avec le droit et la politique finlandais de la concurrence ainsi qu'avec les méthodes de travail de l'Autorité, ce programme étant modulé en fonction des centres d'intérêts de ces divers fonctionnaires. UN وقام ستة من المسؤولين الاستونيين بالتعرف على قانون وسياسة المنافسة في فنلندا وأساليب عمل الهيئة الفنلندية المعنية بالمنافسة وذلك لفترة عشرة أيام. وقد تباين البرنامج تبعا للاهتمامات الخاصة بالمسؤولين.
    Elles comprenaient une garantie des avances et acomptes, une garantie de bonne fin et une garantie de fourniture de main—d'oeuvre délivrées pour des travaux exécutés conformément au contrat, et trois garanties émises par l'Office finlandais de garantie des exportations. UN وقد اشتملت على ضمان للمبالغ المدفوعة مقدماً، وضمان إنجاز، وضمان لتوريد اليد العاملة فيما يتصل بالأشغال التي ينص عليها العقد، و3 ضمانات صادرة عن المؤسسة الفنلندية لضمانات التصدير.
    En 1998, deux séminaires ont eu lieu en Estonie et l'Autorité finlandaise de la concurrence a accueilli quatre fonctionnaires estoniens venus se familiariser avec le droit et la politique finlandais de la concurrence et les méthodes de travail de l'Autorité. UN وفي عام 1998 عُقدت حلقتان دراسيتان في إستونيا واستقبلت الهيئة الفنلندية الناظمة للمنافسة أربعة موظفين رسميين من إستونيا لتعريفهم بقانون وسياسية المنافسة الفنلندية وبأساليب عمل هذه الهيئة.
    Le musée comporte également une partie à ciel ouvert qui a été restaurée en 2002 grâce au concours du Fond européen de développement régional, du Ministère finlandais de l'éducation et de la Fondation du musée saami. UN ويضم المتحف أيضا متحفا مفتوحا، تم تجديده عام 2000 بمساعدة الصندوق الإنمائي الإقليمي الأوروبي، ووزارة التعليم الفنلندية ومؤسسة متاحف الصاميين.
    Le système finlandais de soins sociaux et sanitaires va connaître des changements structuraux larges et profonds qui affecteront la manière dont les services sont fournis. UN وسيخضع نظام الرعاية الاجتماعية والصحية في فنلندا في المستقبل القريب لتغييرات هيكلية عميقة واسعة النطاق.
    128. Il n'existe pas en droit pénal finlandais de disposition définissant expressément la torture. UN ١٢٨ - ليس في القانون الجنائي في فنلندا أي حكم يتضمن تعريفا محددا للتعذيب.
    Il a chaleureusement remercié le Gouvernement finlandais de l'appui qu'il fournit depuis longtemps à ces ateliers. UN وأعرب عن شكره لحكومة فنلندا على ما تقدمه من دعم منذ فترة طويلة لحلقات العمل المعنونة " بدء العمل بسرعة واقتدار " .
    Au printemps de 2007, le premier plan d'action national finlandais de promotion de la santé sexuelle et de la santé en matière de procréation pour 2007-2011 a été élaboré. UN 205- في ربيع عام 2008، أعدت أول خطة عمل وطنية فنلندية لتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للفترة 2007-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more