"flashé" - Translation from French to Arabic

    • ومضت
        
    • بالوميض
        
    • لحظة عاطفية
        
    • انسجمنا
        
    - J'ai plus ou moins flashé. Open Subtitles في الحقيقة لقد ومضت نوعاً ما لكنني لست متأكداً
    Pendant la mission, j'ai flashé sur le nom Alex Coburn. Open Subtitles آه ، كايسي! بالعودة إلى المهمة لقد ومضت!
    Tu as flashé ? Open Subtitles أبي ارسل إلي إشارة -ماذا؟ هل ومضت على شيء ما؟
    Vous avez flashé ? Open Subtitles هل قمت بالوميض على شىء ما يا (تشاك)؟
    Nous avons flashé au dîner. Open Subtitles لقد كانت بيننا لحظة عاطفية على مائدة الطعام... أليس كذلك؟
    En 5ème on avait le même emploi du temps, et on a flashé, tu vois ? Open Subtitles الصف السابع كان لدينا نفس جدول الصفوف و انسجمنا مع بعضنا فحسب. تعلمون...
    - Je sais, mais j'ai flashé. Open Subtitles أعلم, ولكنّي ومضت
    J'ai flashé sur le type. Open Subtitles لقد ومضت بالرجل
    Je me suis chargée des sbires de Quinn, et en 5 minutes, j'ai flashé sur l'ordinateur et envoyé de faux rapports. Open Subtitles بربك , لقد قضيتُ على رجال (كوين) في ثواني و في غضون خمس دقائق ومضت على الكمبيوتر وأرسلتُ اليه رساله مزيفه
    Tu as flashé ? Open Subtitles تشاك ، هل ومضت لتوّك ؟
    - Sur quoi t'as flashé ? Open Subtitles ما الذي ومضت عليه ، بالضبط؟
    Pourquoi on ne dirait pas au Général Beckman des infos à propos de la grenade sur laquelle tu as flashé? Open Subtitles لماذا لا نتشارك (مع الجنرال (بيكمان عن القنبلة التى ومضت عليها
    J'ai flashé. Open Subtitles سارة أنا ومضت
    T'as flashé, hein. Open Subtitles ومضت على هذا ؟
    J'ai flashé. Open Subtitles لقد ومضت
    Vous avez flashé ? Open Subtitles هل ومضت للتو
    Si, nous avons flashé. Open Subtitles بلى. لقد كانت بيننا لحظة عاطفية.
    On a flashé direct. Open Subtitles ثم ببساطة انسجمنا مع بعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more