"florins" - Translation from French to Arabic

    • غيلدر
        
    • غيلدرا
        
    • غيلدرات
        
    • الغيلدرات الهولندية
        
    • فلورينًا
        
    • فلورين
        
    • غيلدراً
        
    • فلورينت
        
    • الفلورينات
        
    • الغيلدر
        
    • الغيلدرات شهريا
        
    • لكل دولار
        
    • تزعم أنها تُكبدت
        
    • فلورينا
        
    En 1991, le PIB des îles du Vent est tombé à 681 millions de florins, contre 743 millions l'année précédente. UN وفي عام ١٩٩١ بلغ الناتج المحلي اﻹجمالي لجزر ويندورد ١٨٦ مليون غيلدر مقابل ٣٤٧ مليونا في السنة السابقة.
    Le montant estimatif de 1 892 700 florins a été calculé sur la base d'un salaire annuel de 70 100 florins par gardien; UN وتستند التكلفة المقدرة البالغة ٠٠٧ ٢٩٨ ١ غيلدر هولندي إلى دفع مبلغ ٠٠١ ٠٧ غيلدر هولندي لكل حارس في السنة.
    Le budget de 12 millions de florins alloués en 1999 a été porté à près de 13 millions de florins pour l'année 2000. UN وقد جرت زيادة الميزانية التي توفرت في عام 1999 وقدرها 12 مليون غيلدر إلى قرابة 13 مليون غيلدر لعام 2000.
    Le bail prévoit également les repas des détenus et les services fournis, au taux de 50 florins néerlandais par jour et par détenu. UN وينص عقد اﻹيجار أيضا على تقديم وجبات وخدمات للمعتقلين، بسعر معدله ٥٠ غيلدرا هولنديا في اليوم لكل محتجز.
    Leur montant maximum est de 1 350 florins pour un célibataire ou pour un couple marié ou vivant en concubinage. UN والاشتراك اﻷقصى المحسوب على أساس الدخل هو ٣٥٠ ١ غيلدرا للشخص اﻷعزب أو للزوجين أو العشيرين.
    Si un seul membre du couple est hospitalisé, il continue de payer une participation indépendante du revenu de 210 florins. UN وإذا كان أحدهما فقط يقيم في المؤسسة، فإنه يستمر في دفع اشتراك غير محسوب على أساس الدخل يبلغ ٢١٠ غيلدرات.
    Par la suite, plus de 300 personnes ont demandé réparation et sur décision du tribunal d'Amsterdam elles ont obtenu en 1999, chacune une indemnité de 2 500 florins néerlandais. UN وطلب من ثم أكثر من 300 شخص تعويضات، وحصل كل منهم بموجب قرار صدر من محكمـة أمستردام سنة 1999 على تعويض قدره 500 2 غيلدر.
    Un budget de 60 millions de florins a été alloué à des projets expérimentaux par des dirigeants, des entreprises et des organismes de la société civile, tant à l'échelon municipal que provincial. UN وقامت السلطات البلدية والقروية والشركات والمجتمع المدني برصد ميزانية بلغت 60 مليون غيلدر من أجل المشاريع التجريبية.
    Le Département de coordination des politiques d'émancipation accorde un don de 50 000 florins pour cette publication. UN وتوفر إدارة تنسيق سياسة التحرر منحة تبلغ 000 50 غيلدر للنشر.
    Ces organisations ont reçu un montant total de 9,5 millions de florins en 1999 et 10,7 millions en 2000. UN وقد حصلت تلك المنظمات على ما مجموعه 9.5 مليون غيلدر في عام 1999 وعلى 10.7 مليون غيلدر في عام 2000.
    Le coût total de ce type de congé est estimé à 370 millions de florins par an. UN ويقدر مجموع تكاليف إجازة القائمين بالرعاية بـ 370 مليون غيلدر في السنة.
    Le chiffre d'affaire de ce secteur s'élève à environ 1,5 milliards de florins. UN ويبلغ مجموع رقم أعمال قطاع رعاية الأطفال قرابة 1.5 بليون غيلدر.
    À compter de l'année 2000, ce budget est passé de 92 à 125 millions de florins. UN واعتبارا من عام 2000، ارتفعت هذه الميزانية من 92 إلى 125 مليون غيلدر.
    En 1999 et en 2000, le budget consacré à la formation et à l'insertion, au titre de ladite loi, s'élevait à 348 millions de florins. UN وفي عامي 1999 و 2000، بلغت ميزانية التدريب والإعداد طبقا للقانون 348 مليون غيلدر.
    En 1992, les chiffres correspondants étaient de 1 941 florins pour les hommes et de 1 081 florins pour les femmes. UN وفي عام 1992، كان الرقمان المقابلان 941 1 غيلدرا أنتيليا للرجال و 081 1 غيلدرا أنتيليا للنساء.
    En 1992, les chiffres correspondants étaient de 1 582 florins pour les hommes et 979 florins dans le cas des femmes. UN وفي عام 1992، كان الرقمان المقابلان هما 582 1 غيلدرا أنتيليا للرجال و 979 غيلدرا أنتيليا للنساء.
    En 1992, les chiffres correspondants étaient de 2 169 florins pour les hommes et 1 436 florins dans le cas des femmes. UN وفي عام 1992، كان الرقمان المقابلان هما 169 2 غيلدرا أنتيليا للرجال و 436 1 غيلدرا أنتيليا للنساء.
    Conformément à l’article 82 du Règlement portant régime de détention, une indemnité de 5 florins par jour est versée aux détenus indigents. UN ووفقا للقاعدة ٨٢ من قواعد احتجاز المحكمة، يدفع لكل من المحتجزين المعوزين إعانة قدرها ٥ غيلدرات هولندية عن اليوم الواحد.
    La Haye (florins) UN لاهاي )الغيلدرات الهولندية(
    Oui, et elle peut être à vous pour 30 florins. Open Subtitles صحيح، وبإمكانك امتلاكه مقابل ثلاثين فلورينًا
    A partir du mois dernier, la somme s'est élevée à 87000 florins Open Subtitles اعتبارا من الشهر الماضي، بلغ مجموع في 87،000 فلورين
    La société a calculé ce montant en multipliant le taux horaire de 80 florins néerlandais (f.) par un total de 154 heures. UN وحسبت الشركة هذا المبلغ بأن ضربت معدل سعر ساعة العمل البالغ 80 غيلدراً هولندياً بما مجموعه 154 ساعة عمل.
    Par jugement du 25 septembre 1991, le tribunal d'arrondissement de Hertogenbosch l'a reconnu coupable d'actes de vandalisme en contravention de l'article 141 du Code pénal néerlandais et l'a condamné à une amende de 100 florins. UN ووجدت محكمة قسم هيرتوغنبوش أنه مذنب في تهمة العنف العلني بالمخالفة للمادة ١٤١ من المدونة الجنائية الهولندية، وحكمت عليه بغرامة قدرها ١٠٠ فلورينت.
    PIB (en millions de florins d'Aruba) UN الناتج المحلي اﻹجمالي )بملايين الفلورينات اﻷروبية(
    florins néerlandais UN من الغيلدر الهولندي
    Les traitements plancher et plafond calculés sur la base de ces taux seraient respectivement de 18 849 florins et 20 299 florins par mois. UN وفي تلك الحالة، يكون الحد اﻷدنى للعملة المحلية ٨٤٩ ١٨ من الغيلدرات شهريا والحد اﻷقصى ٢٩٩ ٢٠ من الغيلدرات شهريا.
    Le projet de budget révisé a été calculé compte tenu du taux de change fixé pour les opérations de l'ONU, soit 2,47 florins pour un dollar, et du coefficient d'ajustement applicable à La Haye en 2000, soit 4,6. UN 1- تقوم التقديرات المنقحة المقترحة للميزانية على افتراض أن سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة هو 2.47 غيلدر هولندي لكل دولار. وأن معامل تسوية مقر العمل للاهاي المستخدم في عام 2000 هو 4.6.
    85. LC Holding a calculé les pertes de change subies pour les deuxième, troisième, quatrième et cinquième contrats en comparant la valeur en florins de ces contrats le 11 juillet 1991 aux sommes effectivement gagnées en florins par LHT lorsque celleci a été payée. UN 85- وقد حسبت شركـة " LC Holding " خسائر سعـر الصرف التي تزعم أنها تُكبدت بموجب العقد الثاني والثالث والرابع والخامس بمقارنة قيمة هذه العقود بالغيلدر فـي 11 تموز/يوليه 1991 بالمبالغ التي كسبتها شركـة " LHT " فِعلاً بالغيلدر عندما استلمت الدفع.
    Le 24 novembre 1987, la municipalité de Ferwederadeel a accordé à l'auteur des allocations d'un montant de 260,69 florins néerlandais par mois, à compter de la date de sa demande, c'est-à-dire du 2 juillet 1987. UN وفي ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٨٩١، منحت بلدية فريدراديل صاحب البلاغ اعانات بلغت قيمتها ٩٦,٠٦٢ فلورينا هولنديا شهريا اعتبارا من تاريخ تقديم الطلب، أي ٢ تموز/يوليه ٧٨٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more