La dernière fois que j'ai vu D'Avin, il me foutait un coup de poing. | Open Subtitles | قلت لك، آخر مرة رأيت فيها دافين، كان يتأرجح في وجهي. |
Et les enfants, c'est la première fois que j'ai vu l'autobus jaune de votre mère. | Open Subtitles | ويا أولاد ، هذه أول مرة رأيت فيها حافلة أمكم الصغيرة الصفراء |
Je me rappelle la première fois que j'ai vu ce film. | Open Subtitles | با إلهي، أتذكر أول مرة رأيت فيها هذا الفيلم |
La dernière fois que j'ai vu une robe pareille j'allais au bal de ma promotion. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة |
Fort et clair. La dernière fois que j'ai vu votre patron, on travaillait en cuisine. | Open Subtitles | بصوت عالي و واضح تعلم , متى آخر مرّة رأيتُ فيها رئيسك ؟ |
La dernière fois que j'ai vu Avery c'était y a 4 ans à New York. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتُ فيها آيفري قبل أربع سنوات في نيويورك |
La dernière fois que j'ai vu mon père, pourquoi il vous a demandé de me suivre ? | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها أبي لماذا يعينك كي تتبعني؟ |
Je me rappelle la toute première fois que j'ai vu ce nom déployé en grand sur votre gargote, là. | Open Subtitles | أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج |
La dernière fois que j'ai vu ton visage, c'était celui d'un démon. | Open Subtitles | أن أخر مرة رأيت فيها وجهك ، كان على شيطان |
Maintenant, la dernière fois que j'ai vu Révérez et Betsy ensemble été jour de Noël 1776... avec les forces de Washington comme ils ont préparé à lancer une attaque sur le Hessians à New Jersey. | Open Subtitles | الأن ، أخر مرة رأيت فيها ريفيير وبيتسي روس معاً كان في يوم عيد الميلاد المجيد عام 1776 مع قوات واشنطن |
Et comme je me rappelle, la dernière fois que j'ai vu mes fils, ils étaient en chemin pour venir te voir pour retourner une pierre. | Open Subtitles | بناء على طلبي لك اخر مرة رأيت فيها اولادي كانوا متجهين اليك |
La dernière fois que j'ai vu ta mère, elle a porté la main sur moi. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيت فيها أمكِ، قامت بالاعتداء علي. |
La dernière fois que j'ai vu ta mère, elle me disait au revoir dans cette pièce. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيت فيها أمك كانت تودع غرفتها |
Parce que la dernière fois que j'ai vu un ordinateur qui allait sauver le monde, il ne ressemblait pas à ça. | Open Subtitles | لأنه آخر مرة رأيت فيها حاسوب سينقذ العالم لم يكن يبدو هكذا |
La dernière fois que j'ai vu un lanier était le jour où ma mère a disparu. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيت فيها صقرًا وركيًا كان في اليوم الذي اختفت في والدتي. |
La dernière fois que j'ai vu des seins aussi petits, je les ai confondus avec des kumquats. | Open Subtitles | كانتميس أخر مرة رأيت فيها أثداء بهذا الصغر |
Il était là ! Il était là la dernière fois que j'ai vu mes parents. | Open Subtitles | لقد كان هُناك، حسناً، الطاووس كان هُناك فى أخر مرة رأيت فيها والديّ. |
La dernière fois que j'ai vu Plastique, c'était une loque. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها تمارا 'البلاستيك' كان شكلها نتنه. |
Oh, la dernière fois que j'ai vu cette tête, J'avais oublié d'aller chercher le vin. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتُ فيها ذلك الوجه، كان لأنّي نسيتُ احضار النّبيذ. |
La dernière fois que j'ai vu cette tête, t'avais 18 ans et tu croyais ta fiancée enceinte. | Open Subtitles | أخر مرّة رأيتُ فيها تعبير وجهك هذا، كنت في الثامنة عشر من عمرك، و خلتَ أنك تسبّبت في حمل فتاتك |
La dernière fois que j'ai vu le type, il allait aux chiottes pour passer un appel, et il est jamais revenu. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتُ فيها المستشار كانَ يتوجهُ فيها إلى المرحاض ليجري إتصالاً ،، ولم يعد ابداً |