Sa fonction actuelle est de connaître des affaires civiles concernant les participants du centre financier régional d'Almaty et des affaires civiles relatives à la restructuration des organisations financières. | UN | وتتمثل الوظيفة الحالية في النظر في القضايا المدنية بين المشاركين في مركز ألماتي المالي الإقليمي، وكذلك في القضايا المدنية المتعلقة بإعادة هيكلة المنظمات المالية. |
Fonction actuelle: Président de la chambre criminelle de la Cour suprême, cumulativement avec la fonction de Secrétaire général de la Cour suprême. | UN | الوظيفة الحالية: رئيس الغرفة الجنائية في المحكمة العليا، وفي الوقت نفسه أمين عام المحكمة العليا. |
Fonction actuelle: Envoyée spéciale du Président de la République chargée des questions relatives aux droits de l'homme avec l'Union africaine et l'ONU | UN | الوظيفة الحالية: مبعوثة خاصة لرئيس الجمهورية مكلفة بمسائل حقوق الإنسان مع الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة. |
fonction actuelle Directeur du Service du personnel du Ministère russe des affaires étrangères et membre du Conseil du Ministère Formation | UN | المنصب الحالي مدير، إدارة شؤون الموظفين بوزارة خارجية الاتحاد الروسي، وعضو الفريق الرئاسي بوزارة الخارجية الروسية |
fonction actuelle : Ambassadeur, Représentant permanent de la République de Slovénie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | المنصب الحالي: السفير، والممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة. |
Situation/fonction actuelle ViceMinistre de l'éducation pour les relations culturelles et extérieures. | UN | المنصب/الوظيفة حالياً: نائب وزير المعارف للعلاقات الثقافية والخارجية، |
Situation/fonction actuelle Sénateur, maître de conférences et avocat agréé près la Cour suprême et le Conseil d'État | UN | الوظيفة/المهام الحالية: عضو في مجلس الأمة، وأستاذ قانون، ومحام لدى المحكمة العليا ومجلس الدولة |
fonction actuelle : Présidente depuis 2001 de la Commission chargée des services publics, République de Lettonie. | UN | الخبرة المهنية الوظيفة الحالية: رئيسة لجنة المرافق العامة، جمهورية لاتفيا، 2001. |
fonction actuelle Conseiller juridique adjoint de la Couronne, Ministère de la justice (Jamaïque). | UN | الوظيفة الحالية: نائب المحامي العام، إدارة النائب العام، جامايكا التعليم: |
fonction actuelle : Président du Département de la formation de la magistrature au Soudan. | UN | الوظيفة الحالية: رئيس إدارة تدريب الهيئة القضائية في السودان |
fonction actuelle : professeur à la Faculté de droit de l'Université de Jochi (Sophia) | UN | الوظيفة الحالية: أستاذ بكلية الحقوق بجامعة صوفيا المؤهلات التعليمية |
fonction actuelle : Avocat général, directeur général des études et de la législation, chef de cabinet du Ministre de la justice depuis mars 1991. | UN | الوظيفة الحالية: المحامي العام المدير العام للدراسات والتشريع، مدير ديوان وزير العدل منذ آذار/مارس ١٩٩١ |
fonction actuelle : Inspecteur au Ministère de la justice | UN | الوظيفة الحالية: مفتش في وزارة العدل |
Situation/fonction actuelle: Congé de maternité jusqu'en janvier 2015. | UN | الوظيفة الحالية: في إجازة أمومة حتى كانون الثاني/يناير 2015 |
fonction actuelle Conseiller à la Mission permanente du Royaume hachémite de Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies, représentant à la Cinquième Commission depuis 1993 | UN | المنصب الحالي: مستشار البعثة الدائمة للمملكة اﻷردنية الهاشمية لدى اﻷمم المتحدة. مسؤول عن اللجنة الخامسة منذ عام ١٩٩٣ |
fonction actuelle Directeur du Service du personnel du Ministère russe des affaires étrangères et membre du Conseil du Ministère | UN | المنصب الحالي مدير، إدارة شؤون الموظفين بوزارة خارجية الاتحاد الروسي، وعضو الفريق الرئاسي بوزارة الخارجية الروسية |
fonction actuelle : Ambassadeur — Directeur des affaires juridiques et consulaires au Ministère des affaires étrangères Expérience professionnelle : | UN | المنصب الحالي/الوظيفة: سفير - مدير الشؤون القانونية والقنصلية في وزارة الخارجية |
Situation/fonction actuelle : Présidente du Service de pédiatrie depuis 1996. | UN | المنصب/الوظيفة حالياً: رئيسة إدارة طب الأطفال، من عام 1996 حتى الآن. |
Situation/fonction actuelle: Chercheuse principale, professeur d'université | UN | المنصب/الوظيفة حالياً: كبيرة الباحثين ومحاضرة في الجامعة |
Situation/fonction actuelle: magistrat honoraire | UN | الوظيفة/المهام الحالية قاضٍ متقاعد |
Transformer le site Web de l'IDEP en site d'apprentissage et portail pour la planification du développement en Afrique, outre sa fonction actuelle de diffusion de l'information; | UN | (ط) تحويل الموقع الشبكي للمعهد إلى موقع للتعلم وبوابة إلكترونية أفريقية للتخطيط الإنمائي، بالإضافة إلى ما يقوم به حاليا من مهام لنشر المعلومات؛ |
Situation/fonction actuelle | UN | المناصب أو الوظائف الحالية\ |
Dans Situation/fonction actuelle ajouter | UN | تضاف إلى بند المركز/الوظيفة حاليا العبارة التالية: |