Le personnel civil de la mission se compose actuellement de 32 fonctionnaires internationaux et de 44 agents recrutés sur le plan local. | UN | ويشمل اﻷفراد المدنيون التابعون للبعثة حاليا ٣٢ موظفا دوليا و ٤٤ موظفا معينين محليا. |
Ce budget couvre le déploiement de 127 fonctionnaires internationaux et de 279 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 127 موظفا دوليا و 279 موظفا وطنيا. |
Ce budget couvre le déploiement de 37 fonctionnaires internationaux et de 114 agents recrutés dans le pays. | UN | وتغطي الميزانية تكلفة نشر 37 موظفا دوليا و 114 موظفا وطنيا. |
Le budget couvre le déploiement de 47 fonctionnaires internationaux et de 169 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 47 موظفا دوليا و 169 موظفا وطنيا. |
:: Administration de 145 contrats de fonctionnaires internationaux et de 128 contrats d'agents recrutés sur le plan national en moyenne | UN | • إدارة شؤون الموظفين البالغ عددهم وسطيا 145 من الموظفين الدوليين و 128 من الموظفين الوطنيين |
Ce budget couvre le déploiement de 42 fonctionnaires internationaux et de 167 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتغطي الميزانية تكلفة نشر 42 موظفا دوليا و 167 موظفا وطنيا. |
Le montant supplémentaire à prévoir permettrait également le déploiement de 11 fonctionnaires internationaux et de 115 agents locaux, ainsi que l'acquisition de 82 véhicules, du matériel de transmissions, des fournitures et des services. | UN | وتغطي الاحتياجات اﻹضافية توزيع ١١ موظفا دوليا و ١١٥ موظفا محليا، واقتناء ٨٢ مركبة، ومعدات اتصال ولوازم وخدمات. |
Le budget couvre le déploiement de 59 fonctionnaires internationaux et de 206 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 59 موظفا دوليا و 206 موظفا وطنيا. |
Administration d'un effectif moyen de 42 fonctionnaires internationaux et de 113 agents recrutés sur le plan national | UN | إدارة شؤون 24 موظفا دوليا و 133 موظفا وطنيا، في المتوسط |
:: Administration de 55 fonctionnaires internationaux et de 181 agents recrutés sur le plan national | UN | :: إدارة شؤون 55 موظفا دوليا و 181 موظفا وطنيا |
En outre, les postes de 55 fonctionnaires internationaux et de 30 agents recrutés sur le plan national seront financés au moyen des crédits ouverts au titre du personnel temporaire. | UN | إضافة إلى ذلك، تتضمن الميزانية 55 موظفا دوليا و 30 موظفا وطنيا في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
Ce budget couvre le déploiement de 151 fonctionnaires internationaux et de 268 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 151 موظفا دوليا و 268 موظفا وطنيا. |
Les contributions du personnel sont calculées sur la base du déploiement progressif de 778 fonctionnaires internationaux et de 578 agents locaux. | UN | وتستند تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على العدد التكميلي للموظفين وقوامه 778 موظفا دوليا و 578 موظفا محليا. |
Il a été calculé sur la base du calendrier de déploiement révisé figurant à la section VIII.E du présent rapport, qui prévoit le déploiement de 385 fonctionnaires internationaux et de 601 personnes recrutées sur le plan local. | UN | وتستند تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين إلى جدول النشر المنقح لـ 385 موظفا دوليا و 601 موظف محلي الوارد بيانه في الفرع ثامنا - هاء من هذا التقرير. |
5. Le montant prévu initialement avait été calculé sur la base du déploiement de 822 fonctionnaires internationaux et de 3 214 agents locaux au 31 décembre 1995. | UN | ٥ - وضعت الاحتياجات اﻷصلية على أساس وزع ما يصل الى ٨٢٢ موظفا دوليا و ٢١٤ ٣ موظفا مدنيا بحلول ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
Traitements du personnel international et du personnel local. Des ressources sont prévues au titre des traitements de 52 fonctionnaires internationaux et de 165 agents locaux. | UN | ٢ - مرتبات الموظفين الدوليين والمحليين - رصد اعتماد ﻟ ٥٢ موظفا دوليا و ١٦٥ موظفا محليا. |
Il a été calculé sur la base du déploiement de 381 fonctionnaires internationaux et de 611 personnes recrutées sur le plan local et d'un taux de vacance de postes de 10 %. Recettes provenant des contributions du personnel | UN | وتستند تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين إلى نشر 381 موظفا دوليا و 611 موظفا محليا ويعكس الاعتماد تطبيق معدل شغور مقداره 10 في المائة خلال الفترة. |
Dépenses communes de personnel. Le montant demandé (3 391 200 dollars) correspondait à un effectif de 128 fonctionnaires internationaux et de 156 fonctionnaires locaux et avait été calculé sur la base des coûts salariaux standard et du barème local des salaires applicables à la zone de la mission. | UN | ١٩ - التكاليف العامة للموظفين - رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٣٩١ ٣ دولار ﻟ ١٢٨ موظفا دوليا و ١٥٦ موظفا محليا على أساس التكاليف المعيارية للمرتبات وجدول المرتبات المحلية المنطبق على منطقة البعثة. |
3. Traitements du personnel international et du personnel local. Un montant supplémentaire de 3 086 100 dollars est prévu au titre des traitements de 11 fonctionnaires internationaux et de 115 agents locaux. | UN | ٣ - مرتبات الموظفين الدوليين والمحليين - تلزم احتياجات إضافية بمبلغ ١٠٠ ٠٨٦ ٣ دولار لتغطية مرتبات ١١ موظفا دوليا و ١١٥ موظفا محليا. |
3. Traitements du personnel international et du personnel local. Un montant supplémentaire de 3 561 800 dollars est prévu au titre des traitements de 16 fonctionnaires internationaux et de 155 agents locaux. | UN | ٣ - مرتبات الموظفين الدوليين - تلزم احتياجات إضافية بمبلغ ٨٠٠ ٥٦١ ٣ دولار لتغطية مرتبات ١٦ موظفا دوليا و ١٥٥ موظفا محليا. |
Administration de 145 contrats de fonctionnaires internationaux et de 128 contrats d'agents recrutés sur le plan national en moyenne | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 145 من الموظفين الدوليين و 128 من الموظفين الوطنيين |