"fonctionnement des organes créés" - Translation from French to Arabic

    • عمل الهيئات المنشأة
        
    • أداء الهيئات المنشأة
        
    • عمل هيئات
        
    • أداء هيئات المعاهدات المنشأة
        
    • الفعال للهيئات المنشأة
        
    • تشغيل هيئات اﻹشراف
        
    18. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٨١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    14. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme. UN ٤١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    14. Bon fonctionnement des organes créés en application UN ٤١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكـوك اﻷمـــــم
    Il traite de la façon dont on pourrait améliorer à long terme le fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments internationaux des Nations Unies. UN ويعالج التقرير الكيفية التي يمكن بها تحسين أداء الهيئات المنشأة بموجب الصكوك الدولية لﻷمم المتحدة على المدى الطويل.
    La Nouvelle-Zélande estime qu'il est temps de restructurer le programme de façon à simplifier le processus de présentation des rapports et d'améliorer le fonctionnement des organes créés en application des instruments internationaux. UN ولذلك ترى نيوزيلندا انه قد حان الوقت ﻹعادة تشكيل البرنامج بطريقة تبسط عملية تقديم التقارير وتحسن أداء الهيئات المنشأة ﻷغراض تنفيذ الصكوك الدولية.
    Amélioration du fonctionnement des organes créés en vertu d’instruments internationaux [6] UN تحسين عمل هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان ]٦[
    Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN البند ٤١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    VI. Amélioration du fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN سادساً - تحسين عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات
    XI. RAPPORT DE L'EXPERT INDÉPENDANT SUR LE BON fonctionnement des organes créés EN APPLICATION DES INSTRUMENTS DES NATIONS UNIES RELATIFS AUX DROITS UN حادي عشر - تقرير الخبير المستقل بشأن فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    XI. RAPPORT DE L'EXPERT INDÉPENDANT SUR LE BON fonctionnement des organes créés EN APPLICATION DES INSTRUMENTS DES UN حادي عشر - تقرير الخبير المستقل بشأن فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    18. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٨١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    14. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٤١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    15. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٥١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    14. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٤١- فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme 80 UN ١٩٩٤/٩١ فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكـوك اﻷمـم المتحـدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان ٩٢
    1994/19. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٤٩٩١/٩١ ـ فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    4. Prie le Secrétaire général d'accorder une haute priorité à l'établissement d'une base de données informatisée afin d'améliorer le bon fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments internationaux; UN ٤ ـ تطلب إلى اﻷمين العام إعطاء أولوية عالية ﻹنشـاء قاعـدة بيانات محوسبة لزيادة كفاءة وفعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب الصكوك؛
    18. Bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme UN ٨١- فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Amélioration du fonctionnement des organes créés en vertu d’ins-truments internationaux [6] UN تحسين عمل هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان ]٦[
    Rappelant que l'Assemblée générale, dans sa résolution 49/178, a réaffirmé qu'il lui incombe d'assurer le bon fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments qu'elle a adoptés et a réaffirmé également à ce propos qu'il importe : UN وإذ تذكﱢر بأن الجمعية العامة قد أكدت من جديد في قرارها ٩٤/٨٧١ مسؤوليتها عن كفالة سلامة أداء هيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اعتمدتها الجمعية العامة وكررت في هذا الصدد تأكيد أهمية ما يلي:
    Considérant que le bon fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme est indispensable à l'application intégrale et effective desdits instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان، التي أقيمت بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان أمر لا غنى عنه من أجل التنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
    Amélioration du fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme : promotion des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more