IDB.26/Dec.6 PASSAGE À UN SYSTÈME fondé sur une monnaie unique | UN | م ت ص-26/م-6- الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. Note du Secrétariat | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العملة: مذكرة مقدمة من الأمانة |
IDB.28/Dec.5 PASSAGE À UN SYSTÈME fondé sur une monnaie unique | UN | م ت ص-28/م-5 الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Depuis l'adoption de cette décision en 1999, le Secrétariat a tenu les États Membres informés des mesures prises pour introduire le système fondé sur une monnaie unique. | UN | ومنذ اعتماد ذلك المقرر في عام 1999، حرصت الأمانة على ابقاء الدول الأعضاء على علم بالخطوات المتخذة للعمل بنظام العملة الواحدة. |
Point 4. Passage à un système fondé sur une monnaie unique | UN | البند 4- الانتقال إلى نظام أحادي العُملة |
Décision IDB.27/Dec.5 du Conseil relative au passage à un système fondé sur une monnaie unique | UN | ● مقرر المجلس م ت ص-27/م-5 بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
PASSAGE À UN SYSTÈME fondé sur une monnaie unique | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة |
PASSAGE À UN SYSTÈME fondé sur une monnaie unique | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة |
:: Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | ● الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
:: Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | :: الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Dans cette décision, la Conférence a prié le Directeur général de lui faire rapport, à sa dixième session, sur le progrès de la transition vers un système fondé sur une monnaie unique. | UN | وطلب المؤتمر في هذا المقرر إلى المدير العام أن يقدم إليه في دورته العاشرة تقريرا عن تنفيذ عملية الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | ● الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
IDB.27/Dec.5 PASSAGE À UN RÉGIME DE CONTRIBUTION fondé sur une monnaie unique | UN | م ت ص-27/م-5- الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Passage à un système fondé sur une monnaie unique. | UN | :: التحول إلى نظام العملة الواحدة. |
A posteriori, la décision d'adopter un régime fondé sur une monnaie unique était courageuse, bien que certains des problèmes rencontrés depuis sa mise en œuvre n'aient pas été intégralement anticipés. | UN | وبالرجوع إلى الماضي، فان القرار الخاص باعتماد نظام العملة الواحدة كان قرارا شجاعا، على الرغم من أن بعض المشاكل التي صودفت منذ تنفيذه ربما لم تكن متوقعة تماما بكل التفاصيل. |
PASSAGE À UN SYSTÈME fondé sur une monnaie unique (IDB.28/9) | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العُملة (IDB.28/9) |
b) A noté avec satisfaction que le Directeur général avait commencé à prendre les mesures pour assurer la mise en place effective du système fondé sur une monnaie unique, l'euro; | UN | (ب) لاحظ بارتياح أن المدير العام قد شرع في خطوات من أجل التنفيذ التام للنظام الأحادي العملة القائم على اليورو؛ |