"fonds d'affectation spéciale pertinents" - Translation from French to Arabic

    • الصناديق الاستئمانية ذات الصلة
        
    7. Encourage les pays développés qui sont parties à la Convention à verser des contributions aux fonds d'affectation spéciale pertinents de la Convention, de façon, en particulier, à favoriser la pleine participation des pays en développement qui sont parties à la Convention à toutes les activités s'y rapportant; UN " 7 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    9. Chaque État partie qui est en mesure de le faire peut alimenter des fonds d'affectation spéciale pertinents, en vue de faciliter la fourniture d'une assistance au titre du présent article. UN 9 - يجوز لكل دولة طرف في وضع يتيح لها المساهمة، أن تساهم في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة بغية تسهيل تقديم المساعدة بموجب هذه المادة.
    L'Assemblée lancerait en outre un appel aux gouvernements, aux organismes pertinents du système des Nations Unies, aux organisations, institutions et aux particuliers concernés pour qu'ils appuient le programme de formation et d'assistance technique de la Commission, en particulier dans les pays en développement, et fassent des contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale pertinents. UN وتناشد الجمعية أيضا الحكومات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات والأفراد أن تدعــم برنامج اللجنــة للتدريب والمساعدة الفنية التشريعية، لا سيما في البلدان النامية، وأن تقدم تبرعات إلى الصناديق الاستئمانية ذات الصلة.
    10. Encourage les pays développés parties à la Convention à verser des contributions aux fonds d'affectation spéciale pertinents de la Convention, de façon, en particulier, à favoriser la pleine participation des pays en développement parties à toutes ses activités ; UN 10 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    À la reprise de la 10e séance, la Secrétaire exécutive a demandé que la déclaration suivante soit consignée dans le rapport de la session: < < Depuis sa création, le secrétariat a appliqué une politique cohérente en ce qui concernait le financement des représentants des pays en développement parties dans tous les fonds d'affectation spéciale pertinents. UN 145- وفي الجلسة العاشرة المستأنفة، طلبت الأمينة التنفيذية إدراج الإفادة التالية في تقرير الدورة: " طبقت الأمانة، منذ إنشائها، سياسة متسقة لتمويل الممثلين من البلدان النامية الأطراف في جميع الصناديق الاستئمانية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more