"fonds de dotation de la bibliothèque" - Translation from French to Arabic

    • صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
        
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque 102,0 UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    fonds de dotation de la bibliothèque UN صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    - fonds de dotation de la bibliothèque UN - صندوق الهبات المخصصة للمكتبة
    p En 2013, les placements géréS par la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies au nom du fonds de dotation de la bibliothèque ont été liquidés et transférés au fonds de gestion centralisée des liquidités en euros de l'ONU. UN (ع) خلال عام 2013، تمت تصفية الاستثمارات التي يديرها الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بالنيابة عن صندوق الهبات المخصصة للمكتبة وجرى تحويلها إلى صندوق الأمم المتحدة المشترك للنقدية باليورو.
    Conformément à la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/76 du 28 novembre 1947 exposant le Règlement administratif du fonds de dotation de la bibliothèque, la Division de la gestion des investissements assure la supervision des investissements des avoirs de la Bibliothèque, qui sont actuellement confiés à la société Fiduciary Trust Company International. UN وفقاً لنشرة الأمين العام SGB/76، المؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1947، والتي تضع قواعد إدارة صندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة، تقدم شعبة إدارة الاستثمارات خدمات الإشراف على استثمارات صندوق الهبات المخصصة للمكتبة والتي يستعان في إدارتها حالياً بشركة " Fiduciary Trust Company International " (الشركة الدولية للصناديق الاستئمانية).
    Conformément à la circulaire du Secrétaire général du 28 novembre 1947 exposant le Règlement administratif du fonds de dotation de la bibliothèque (ST/SGB/76), la Division de la gestion des investissements assure la supervision des investissements des avoirs de la Bibliothèque, qui sont actuellement confiés à la société Fiduciary Trust Company International. UN وفقاً لنشرة الأمين العام SGB/76، المؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1947، والتي تضع قواعد إدارة صندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة، تقدم شعبة إدارة الاستثمارات خدمات الإشراف على استثمارات صندوق الهبات المخصصة للمكتبة والتي يستعان في إدارتها حالياً بشركة " Fiduciary Trust Company International " (الشركة الدولية للصناديق الاستئمانية).
    c) En plus du montant approuvé à l'alinéa a ci-dessus, un crédit de 125 000 dollars est ouvert pour chaque année de l'exercice biennal 20022003, par prélèvement sur les recettes accumulées par le fonds de dotation de la bibliothèque, aux fins de l'achat de livres, de périodiques, de cartes et de matériel de bibliothèque et des autres dépenses de la Bibliothèque du Palais des Nations conformes à l'objet et aux dispositions dudit fonds. UN (ج) بالإضافة إلى الاعتمادات الموافق عليها بموجب الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، يعتمد مبلغ 000 125 دولار لكل سنة من فترة السنتين 2002-2003 من الإيرادات المتراكمة في صندوق الهبات المخصصة للمكتبة وذلك لشراء كتب ودوريات وخرائط ومعدات للمكتبة ولتغطية نفقات مثيلة أخرى لمكتبة قصر الأمم بما يتفق مع أهداف وشروط الهبة.
    c) Outre les crédits approuvés à l'alinéa a) ci-dessus, un crédit de 125 000 dollars est ouvert pour chacune des deux années de l'exercice, à financer au moyen des sommes accumulées dans le fonds de dotation de la bibliothèque, pour l'achat de livres, de périodiques, de cartes et de matériel de bibliothèque et pour les autres dépenses de la Bibliothèque du Palais des Nations qui sont conformes à l'objet et au règlement du Fonds. UN (ج) بالإضافة إلى المبالغ المعتمدة بموجب الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، يُعتمد مبلغ 000 125 دولار لكل سنة من فترة السنتين 2004-2005 من الإيرادات المتراكمة في صندوق الهبات المخصصة للمكتبة وذلك لشراء الكتب والدوريات والخرائط ومعدات المكتبة ولتغطية نفقات أخرى تتكبدها مكتبة قصر الأمم بما يتماشى مع أهداف وشروط الهبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more