"fonds et aux partenariats privés" - Translation from French to Arabic

    • الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
        
    • الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
        
    • الأموال والشراكات الخاصة
        
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour l'exercice fiscal 2013 UN ألف - النفقات المدرجة في ميزانية السنة المالية 2013 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010
    Ces activités sont financées à l'aide du budget institutionnel et de l'enveloppe budgétaire consacrée à la collecte de fonds et aux partenariats privés. UN 5 - وتمول هذه الأنشطة من الميزانية المؤسسية وميزانية جمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه.
    Ces activités sont financées à l'aide du budget institutionnel et de l'enveloppe budgétaire affectée à la collecte de fonds et aux partenariats privés. UN 6 - وتمول هذه الأنشطة من الميزانية المؤسسية وميزانية جمع الأموال والشراكات الخاصة.
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour 2009 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2009
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    pour 2012 A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    pour 2012 A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    3. Décide d'ouvrir, à titre transitoire, un crédit de 15,4 millions de dollars pour janvier 2011, à imputer au budget annuel afférent à la collecte de fonds et aux partenariats privés. UN 3 - يوافق على رصد اعتماد مؤقت في الميزانية لشهر كانون الثاني/يناير 2011 بمبلغ 15.4 مليون دولار، يتم استيعابه في الميزانية السنوية المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه لعام 2011.
    3. Décide d'ouvrir, à titre transitoire, un crédit de 15,4 millions de dollars pour janvier 2011, à imputer au budget annuel afférent à la collecte de fonds et aux partenariats privés. UN 3 - يوافق على رصد اعتماد مؤقت في الميزانية لشهر كانون الثاني/يناير 2011 بمبلغ 15.4 مليون دولار، يتم استيعابه في الميزانية السنوية المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه لعام 2011.
    3. Décide d'ouvrir, à titre transitoire, un crédit de 13,04 millions de dollars pour janvier 2013, à imputer au budget annuel afférent à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour 2013. UN 3 - يوافق على رصد اعتماد مؤقت لمدة شهر واحد في الميزانية لشهر كانون الثاني/يناير 2013 بمبلغ 13.04 مليون دولار، يتم استيعابه في الميزانية السنوية المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه لعام 2013.
    3. Décide d'ouvrir, à titre transitoire, un crédit de 13,04 millions de dollars pour janvier 2013, à imputer au budget annuel afférent à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour 2013. UN 3 - يوافق على رصد اعتماد مؤقت لمدة شهر واحد في الميزانية لشهر كانون الثاني/ يناير 2013 بمبلغ 13.04 مليون دولار، يتم استيعابه في الميزانية السنوية المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه لعام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more