"forêts et le développement" - Translation from French to Arabic

    • الغابات والتنمية
        
    • بالغابات والتنمية
        
    Table ronde 1 sur les forêts et le développement économique UN اجتماع المائدة المستديرة 1 بشأن الغابات والتنمية الاقتصادية
    - Études de référence sur les forêts et le développement économique UN دراسات أساسية عن الغابات والتنمية الاقتصادية
    À cet égard, les pays devraient entreprendre une analyse des incidences de cette internalisation sur la gestion des forêts et le développement économique. UN وينبغي للبلدان، في هذا السياق أن تجري تحليلات لآثار هذا التقدير على إدارة الغابات والتنمية الاقتصادية.
    A cet égard, les pays devraient entreprendre une analyse des incidences de cette internalisation sur la gestion des forêts et le développement économique. UN وينبغي للبلدان، في هذا السياق أن تجري تحليلات ﻵثار هذا التقييم على إدارة الغابات والتنمية الاقتصادية.
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui aux activités de la Commission mondiale sur les forêts et le développement durable UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم أنشطة اللجنة العالمية المعنية بالغابات والتنمية المستدامة
    Rapport du Secrétaire général sur les forêts et le développement économique UN تقرير الأمين العام عن الغابات والتنمية الاقتصادية
    Rapport du Secrétaire général intitulé < < Les forêts et le développement économique : document d'analyse présenté par les grands groupes > > UN ورقة للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية بشأن الغابات والتنمية الاقتصادية
    A. Table ronde 1 : les forêts et le développement économique UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: الغابات والتنمية الاقتصادية
    La table ronde 1 sur les forêts et le développement économique a été coprésidée par le Ministre des ressources foncières et naturelles du Ghana, Alhaji Inusah Fuseini, et le Secrétaire d'État adjoint au Ministère de l'agriculture de la Lettonie, Arvids Ozols. UN وشارك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 1 بشأن الغابات والتنمية الاقتصادية، الحاج إنوساه فوسيني، وزير الأراضي والموارد الطبيعية في غانا، وأرفيدس أوسولس، نائب وزير الدولة بوزارة الزراعة في لاتفيا.
    Exposé d'Uma Lele sur l'aperçu du thème < < Les forêts et le développement économique > > UN العرض الذي قدمته السيدة ليلي عن " الغابات والتنمية الاقتصادية "
    Consciente de la nécessité de s'attaquer au trafic illicite de produits forestiers, y compris du bois d'œuvre, qui contribue à la déforestation et à la dégradation des forêts, lesquelles ont elles-mêmes des conséquences néfastes sur la biodiversité, le climat, les moyens de subsistance des communautés tributaires des forêts et le développement durable, UN وإذ تدرك ضرورةَ التصدِّي للاتجار غير المشروع بالمنتجات الحرجيَّة، بما فيها الأخشاب، الذي يسهم في إزالة الغابات وتدهورها، وهذا بدوره يترك أثراً سلبيًّا على التنوُّع الأحيائي والمناخ وموارد الرزق لدى المجتمعات المحلية التي تعتمد على الغابات والتنمية المستدامة،
    Les forêts et le développement social UN الغابات والتنمية الاجتماعية
    IV. Les forêts et le développement social UN رابعا- الغابات والتنمية الاجتماعية
    De plus, l'Allemagne avait élaboré une stratégie FLEGT particulière touchant les forêts et le développement durable. UN 18- وبالإضافة إلى ذلك، وضعت ألمانيا استراتيجية محدّدة بشأن الغابات والتنمية المستدامة في إطار خطة العمل بشأن قطاع الغابات.
    5. Les forêts et le développement économique : UN 5 - الغابات والتنمية الاقتصادية:
    5. Les forêts et le développement économique : UN 5 - الغابات والتنمية الاقتصادية:
    5. Les forêts et le développement économique : UN 5 - الغابات والتنمية الاقتصادية:
    5. Les forêts et le développement économique : UN 5 - الغابات والتنمية الاقتصادية:
    Parmi les initiatives prises par la société civile, il convient de mentionner la création d'un organisme indépendant, la Commission mondiale pour les forêts et le développement durable. UN ومن المبادرات التي اتخذها المجتمع المدني الشروع في إنشاء لجنة عالمية مستقلة معنية بالغابات والتنمية المستدامة.
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui aux activités de la Commission mondiale pour les forêts et le développement durable UN صندوق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الاستئماني لدعم أنشطة اللجنة العالمية المعنية بالغابات والتنمية المستدامة
    Rapport du Secrétaire général intitulé < < Les forêts et le développement économique : conclusions et recommandations permettant d'aborder ces enjeux importants > > UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بكيفية مجابهة التحديات الرئيسية المتعلقة بالغابات والتنمية الاقتصادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more