Il souhaite également exprimer son appréciation au Monterey Institute for International Affairs qui a accueilli le Groupe, à l'occasion de sa deuxième réunion. | UN | ويود أيضا، أن يعرب عن تقديره لمعهد مونتيري للشؤون الدولية لاستضافته الدورة الثانية للفريق. |
Singapore Institute for International Affairs et Center on International Cooperation de la New York University | UN | معهد سنغافورة للشؤون الدولية ومركز جامعة نيويورك للتعاون الدولي |
L'Institut élabore actuellement une proposition de collaboration avec l'université du Ghana et le Centre for International Affairs de Legon. | UN | ويعد المعهد اقتراحا للتعاون المشترك مع جامعة غانا ومركز ليغون للشؤون الدولية. |
Welsh Centre for International Affairs | UN | مركز ويلز للشؤون الدولية |
Observation des élections en Bulgarie, National Democratic Institute for International Affairs (NDI) | UN | حزيران/يونيه ١٩٩٠ مراقبة في الانتخابات البلغارية، المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
Juin 1990 Observation des élections en Bulgarie, National Democratic Institute for International Affairs (NDI) | UN | حزيران/يونيه ١٩٩٠ مراقبة للانتخابات البلغارية، المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
Après les exposés des intervenants, Jan Pronk, Ministre de la coopération pour le développement des Pays-Bas, William Schuerch, Secrétaire assistant adjoint du Treasury for International Affairs des États-Unis d’Amérique, Roberts Zile, Ministre des finances de la Lettonie, et Hugo Noe Pino, Représentant permanent du Honduras auprès de l’Organisation des Nations Unies, ont fait des déclarations. | UN | وبعد أن قدم عضوا فريق المناقشة ورقتي عرض، أدلى بكلمة كل من يان برونك وزير التعاون اﻹنمائي بهولندا، ووليم شوريتش نائب مساعد وزير الخزانة للشؤون الدولية بالولايات المتحدة اﻷمريكية؛ وروبرتس زيلي، وزير مالية لاتفيا؛ وهوغو نوي بينو، الممثل الدائم لهندوراس لدى اﻷمم المتحدة. |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
:: Le National Democratic Institute for International Affairs (NDI) a conduit une étude intitulée < < Gaps between Parliamentary Power and Practice > > . | UN | :: قام المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية بإجراء دراسة استقصائية عن الفجوة بين السلطة البرلمانية والممارسة البرلمانية. |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
National Democratic Institute for International Affairs | UN | المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية |
Il a lui aussi bénéficié d'un soutien et des conseils du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), du National Democratic Institute for International Affairs, de la Fondation Friedrich Ebert et du Service allemand de développement en Afghanistan, ainsi que par l'intermédiaire de la coopération allemande et internationale en faveur du développement. | UN | وحظيت اللجنة بالدعم والمشورة من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والمعهد الوطني الديمقراطي للشؤون الدولية ومؤسسة فريدريك إيبرت ستيفتنغ وقسم التنمية الألماني في أفغانستان، ومن خلال التعاون الألماني والدولي. |
17. Le HautCommissariat a organisé, du 10 au 12 mars 2003, une réunion consultative régionale d'experts sur les droits de l'homme et l'intégration régionale en Afrique, en collaboration avec le Legion Centre for International Affairs, à Accra. | UN | 17- وفي الفترة من 10 إلى 12 آذار/مارس 2003، نظمت المفوضية اجتماعا استشاريا إقليميا للخبراء بشأن حقوق الإنسان والتكامل الإقليمي في أفريقيا بالتعاون مع مركز ليغون للشؤون الدولية في أكرا. |
Le Haut Commissariat a organisé, du 10 au 12 mars 2003, une réunion consultative régionale d'experts sur les droits de l'homme et l'intégration régionale en Afrique, en collaboration avec le Legon Centre for International Affairs, à Accra. | UN | 17 - وفي الفترة من 10 إلى 12 آذار/مارس 2003، نظمت المفوضية اجتماعا استشاريا إقليميا للخبراء بشأن حقوق الإنسان والتكامل الإقليمي في أفريقيا بالتعاون مع مركز ليغون للشؤون الدولية في أكرا. |
Ministère italien des affaires étrangères/Département des affaires économiques et sociales de l'ONU/Scuola Superiore Sant'Anna Pisa/University of Ghana, Legon Centre for International Affairs | UN | وزارة الخارجية الإيطالية/ إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية/ مدرسة سانتا آنا العليا في بيزا/ مركز ليغون للشؤون الدولية التابع لجامعة غانا |
Ministère italien des affaires étrangères/Département des affaires économiques et sociales de l'ONU/Scuola Superiore Sant'Anna de Pise/University of Ghana, Legon Centre for International Affairs | UN | وزارة الخارجية الإيطالية/ إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية/مدرسة سانتا آنا العليا في بيزا/مركز ليغون للشؤون الدولية التابع لجامعة غانا |