Dans le même temps, selon Forbes, le nombre de milliardaires a atteint le chiffre record de 1 426 personnes. | UN | وفي غصون ذلك، باتت القائمة التي تصدرها مجلة فوربس تضم عددا قياسيا من أصحاب المليارات بلغ 426 1 مليارديراً. |
Forbes 400 Philanthropy Summit | UN | قمة الأعمال الخيرية للشركات الأربع مائة المدرجة على لائحة مجلة فوربس |
Ils sont représentés par des conseils, M. Renton Patterson et M. Brian Forbes. | UN | ويمثلهما محاميان هما السيد رنتون باترسون والسيد براين فوربس. |
Salut. Adam Penenberg de Forbes Digital Tool. | Open Subtitles | مرحبا ستيفن هذا آدم بينينبيرج من أدوات فوربز الرقمية |
Les types de Forbes me harcelaient et tu étais en colère. | Open Subtitles | والرجال من فوربز كانوا يضعون ضغط كبيرا عليّ أنت تعرف؟ وأنت كنت مجنون جدا |
-Il était dans Forbes l'année dernière? - Exactement. | Open Subtitles | كان على غلاف مجلة فوربز السنة الماضية بالضبط |
Je suis le Dr Eugene Forbes, et avec mon traitement révolutionnaire, Fontaine de Jouvence, la crème FDJ, vous pouvez remonter le temps. | Open Subtitles | مرحبا , انا دكتور يوجيني فوربس ومع الينبوع الثوري الجديد لعلاج الشباب فوربس كريم |
Temps de retrouver votre jeunesse. Avez-vous déjà voulu pouvoir remonter le temps, perdre votre vieille peau fatiguée, et retrouver votre jeunesse ? Bonjour, je suis le Dr Eugene Forbes. | Open Subtitles | وقت استعادة شبابك مرحبا , انا دكتور يوجيني فوربس |
Félicitations à tous. Nous avons finalement réussi au top 100 Forbes. | Open Subtitles | أهنّئكم جميعاً، لقد دخلنا أخيراً قائمة "فوربس" لأعلى 100 |
J'ai lu un article sur vous dans Forbes qui dit que vous interviewez chacun de vos employés personnellement, qu'ils étaient comme de la famille pour vous. | Open Subtitles | أتعرف، قرأت مقالاً عنك في فوربس قال أنك قابلت كل واحد من موظفيك شخصياً |
À ce train-là, tu finiras dans le magazine Forbes, et on aura le fisc au cul... | Open Subtitles | إذا إستمريت بالإنفاق هكذا سينتهي بك الأمر في مجلة فوربس وإذا حدث هذا الأمر سوف تقبض علينا الحكومة |
Ordinateurs, c'est le plus jeune loup à avoir gagné le prix Forbes. | Open Subtitles | أيتها الحواسيب، هذا أصغر مسؤول قد فاز بجائزة فوربس من قبل |
Je sais mais je pense que le propriétaire, Chab Forbes, l'a payé pour qu'elle ne parle pas. | Open Subtitles | اعرف لكنني اعتقد المالك تشاد فوربس يدفع لها من اجل ان لا تتكلم |
Monsieur Forbes, vous êtes inculpés pour 9... 9 cas de délits d'agression sexuelle conformément à l'article 243.4 du code pénal californien. | Open Subtitles | سيد فوربس ان متهم .. بتسع حسنا تسع تهم جنح اعتداء جنسي |
J'allais faire la couverture du magazine "Forbes". | Open Subtitles | أنا كنت ذاهباً لأقوم بتغطية قصة في فوربز |
Hey, Forbes, tu veux aller enterrer certains Kilrathi? | Open Subtitles | مارشال: يا، فوربز , أنت يريد يَذْهبُ يَدْفنَ البعضَ كرياثيين؟ |
Maniac, Forbes, retour au navire. | Open Subtitles | ديفرو: معتوه، فوربز , يَعُودُ إلى السفينةِ. |
Je suis dans Newsweek et Forbes le même mois ! | Open Subtitles | انا فى النيوزويك و فوربز فى نفس الشهر |
Addison Forbes Montgomery, le parent adoptif. | Open Subtitles | وهذه هي د. أديسون فوربز مونتغمري الأم بالتبني |
Je t'ôte de ta servitude, Gorawen Forbes, afin que tu n'erres plus sur les champs et les montagnes, ou le long des chemins. | Open Subtitles | أعطيك الراحة الآن قورون فوربز ولن تتجول للأبد في الحقول والجبال أو على طول الطرق |
Tu dois l'oublier, Cadi Forbes. Il a fait son travail et il est parti. | Open Subtitles | لقد نسيتيه ، كادي فوربز لقد قام بواجبه وذهب |
Les types de Forbes nous appelleront en conférence téléphonique à 9 h. | Open Subtitles | رجال الفوربز بحاجة للكلام معنا ثانية هناك مؤتمر إتصال في 9: 00 صباحا |
Que peuvent avoir Bill Forbes et Alaric Saltzman en commun ? | Open Subtitles | إذاً، ما الرابط بين (كال) و(بيل فوربو) و(آلريك سالزمان)؟ |
Errol Barrow, de la Barbade, Forbes Burnham, du Guyana, et V. C. Bird, d'Antigua-et-Barbuda se sont rencontrés à Dickenson Bay, à Antigua. | UN | إذ التقى ايرول بارو ابن بربادوس، وفوربس بورنهام ابن غيانا، وف. س. بيرد ابن انتيغوا وبربودا في طكنسون باى، بأنتيغوا. |