"forestiers ligneux" - Translation from French to Arabic

    • الحرجية الخشبية
        
    • الغابات الخشبية
        
    • الغابات من الأخشاب
        
    :: Diffuser des informations montrant l'importance des forêts en tant que source de produits et de services forestiers ligneux et non ligneux; UN :: إشهار ونشر أهمية الغابات بصفتها مصدرا للمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    Création de petites industries d'exploitation des produits forestiers ligneux et non ligneux; UN ∙ إنشاء صناعات صغيرة النطاق ترتكز على المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    i) L'offre et la demande en matière de produits forestiers ligneux et non-ligneux et services connexes; UN `١` العرض والطلب فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛
    Souvent, et en dépit de l'intérêt et des efforts croissants qui se manifestent, la sous-évaluation des services et des produits forestiers ligneux et non ligneux, spécialement de leurs avantages sans valeur marchande, ralentit le progrès sur la voie d'une gestion durable des forêts. UN وعلى الرغم من الاهتمام والجهود المتزايدة فإن بخس قيمة منتجات وخدمات الغابات الخشبية وغير الخشبية، لاسيما المنافع غير السوقية، يعوق في حالات عديدة إحراز تقدم نحو إدارة الغابات المستدامة.
    C. L'offre et la demande futurs de produits forestiers ligneux et non ligneux UN جيم - آفاق العرض والطلب على منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية
    2. Principales questions concernant l'offre et la demande de produits forestiers ligneux et non ligneux UN ٢ - القضايا الرئيسيــة المتعلقة بالعرض والطلب على المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    Le bois et les produits forestiers ligneux et non ligneux transformés jouent un rôle important dans l'économie mondiale. UN 8 - وتضيف المنتجات الحرجية الخشبية والمصنعة والمنتجات الحرجية غير الخشبية قيمة كبيرة للاقتصاد العالمي.
    Toutefois, l'entretien du couvert forestier pour répondre aux besoins présents et futurs est plus qu'une simple question de satisfaction de la demande, tant présente que future, en produits forestiers ligneux et non ligneux. UN غير أن مسألة المحافظة على الغطاء الحرجي لمواجهة الاحتياجات في الحاضر والمستقبل تتجاوز مع ذلك مجرد استيفاء الطلب الحالي والمستقبلي من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    La Banque de développement des femmes et la Banque populaire souveraine ont offert des prêts en vue d'activités de développement telles que la production et la vente de produits forestiers ligneux et non ligneux. UN وقـدم المصرف الإنمائي للمرأة ومصرف الشعب ذي السيادة قروضا للأنشطة الإنمائية تتضمـن إنتاج وبيـع المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    f) Faire des études sur le coût et l'utilité de l'utilisation des produits forestiers ligneux et non ligneux renouvelables, comparés à ceux des substituts non renouvelables. UN )و( القيام بدراسات بشأن تكاليف وفوائد استخدام المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية مقابل البدائل غير المتجددة.
    f) Faire des études sur le coût et l’utilité de l’utilisation des produits forestiers ligneux et non ligneux renouvelables, comparés à ceux des substituts non renouvelables. UN )و( القيام بدراسات بشأن تكاليف وفوائد استخدام المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية مقابل البدائل غير المتجددة.
    b) Promotion de l'exploitation et de la transformation des produits forestiers ligneux et non ligneux au niveau des communautés; UN )ب( تعزيز اﻷنشطة المجتمعية في مجال تجهيز المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية وتسويقها؛
    Dans un rapport de 2007 sur les entreprises de gestion communautaire des forêts établi sur la base d'études portant sur 20 pays tropicaux, il est indiqué que ces entreprises avaient réalisé des gains allant de 10 % à 50 % dans leurs activités concernant les produits forestiers ligneux et non ligneux. UN وأظهر تقرير عن مشاريع هذه الإدارة صادر في عام 2007 أنه، في دراسات الحالات الإفرادية للعشرين دولة الواقعة في مناطق مدارية التي تناولها التقرير، تحققت عوائد تتراوح بين 10 و 50 في المائة للأنشطة المنتجة للمنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    Là où les forêts jouent un rôle primordial en permettant aux populations de faire face à la pauvreté, les droits de ces dernières devraient être protégés en garantissant leur accès aux produits forestiers ligneux et non ligneux et en leur assurant la sécurité foncière. UN 19 - وفي الحالات التي تؤدي فيها الغابات دوراً أساسياً في تمكين البشر من مواجهة الفقر، ينبغي حماية حقوق الذين يعتمدون على الغابات من خلال توفير وتأمين حيازة المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية والوصول إليها.
    Les forêts et les arbres non forestiers jouent un rôle important dans la préservation de la diversité biologique, la sécurité alimentaire, la conservation des sols, les produits forestiers ligneux et non ligneux, la gestion de l'eau, la protection des zones côtières et la diversification du développement économique dans les écosystèmes insulaires, entre autres. UN إذ تضطلع الغابات والأشجار خارج مناطق الغابات في النظم الإيكولوجية الجزرية بجملة أدوار هامة منها المحافظة على التنوع البيولوجي، والأمن الغذائي، وحفظ التربة، والمنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية، وإدارة موارد المياه، وحماية المناطق الساحلية، وتنويع التنمية الاقتصادية.
    Le rapport a suggéré la promotion de la participation du public assurée en faisant participer les femmes et les peuples autochtones et l'examen des questions d'accès des communautés des familles et des femmes à une utilisation optimale des produits forestiers ligneux et non ligneux et au plan de la répartition des bénéfices tirés des forêts. UN وأشار التقرير كذلك إلى ضرورة تشجيع مشاركة الجمهور بإشراك المرأة والسكان المحليين وإلى معالجة المسائل المتصلة بإمكانية وصول المجتمعات المحلية والأسر والمرأة إلى ذلك المورد لتحقيق الاستفادة الكاملة والكفؤة من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية ومن حيث توزيع فوائد الغابات.
    :: L'absence de conditions favorables sur le marché, d'une valorisation correcte et de prix reflétant effectivement la valeur des produits forestiers ligneux et non ligneux; UN :: انعدام ظروف السوق الملائمة، وعمليات التقييم المناسبة، والأسعار التي تعكس القيمة الحقيقية لمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية.
    2. Les effets du commerce international des produits forestiers ligneux et non ligneux sur la gestion durable des forêts, qui peuvent être à la fois positifs et négatifs, sont essentiellement influencés par les politiques d'environnement. UN ٢ - ويمكن لﻵثار التي تتركها التجارة الدولية في منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على اﻹدارة المستدامة للغابات أن تكون إيجابية وسلبية على السواء، وهي تتأثر إلى حد كبير بالسياسات البيئية المصاحبة.
    Les nouveaux thèmes retenus par le Forum à sa première session ont notamment trait à l'analyse de la question du commerce et de la gestion durable des forêts, au commerce international sur une base non discriminatoire, à la question de la relation entre les obligations assumées au titre d'accords internationaux et les mesures internationales et au commerce illicite de produits forestiers ligneux et non ligneux. UN وتشمل المسائل الجديدة التي سلﱠم بها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته اﻷولى تحليلا للتجارة واﻹدارة المستدامة للغابات، والتجارة الدولية غير التمييزية، والعلاقة بين الالتزامات المترتبة بموجب الاتفاقات الدولية والتدابير الوطنية، والتجارة غير المشروعة بمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية.
    25. Le commerce international de produits forestiers ligneux et non ligneux peut avoir un effet aussi bien positif que négatif du point de vue d'une gestion durable des forêts. UN ٢٥ - يمكن أن تؤثر التجارة الدولية بمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على إدارة الغابات المستدامة إيجاباً وسلباً على حد سواء.
    Restant toutefois gravement préoccupés, malgré les progrès réalisés, par les taux excessifs de déboisement et de dégradation des forêts dans de nombreuses régions et par le commerce international de produits forestiers ligneux et non ligneux qui ont été exploités de façon illicite, y compris la faune et la flore sauvages, UN بيد أننا نظل نشعر بالقلق العميق، على الرغم مما تحقق من تقدم، إزاء إزالة الغابات وتدهورها في الكثير من الأقاليم، وكذلك التجارة في منتجات الغابات من الأخشاب ومن غير الأخشاب التي حصدت بصورة غير قانونية، بما في ذلك الحياة البرية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more