| L'Irlande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى أيرلندا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| La Fédération de Russie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب من الاتحاد الروسي تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| L'Espagne a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطلبت اللجنة إلى إسبانيا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| Le Turkménistan a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 10 octobre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى تركمانستان أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
| L'Ouzbékistan a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وقد طُلب من أوزبكستان أن ترد في صورة تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| Le Soudan a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطلبت اللجنة إلى السودان تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| La Suisse a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطلبت اللجنة إلى سويسرا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| La Turquie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى تركيا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| L'Islande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى أيسلندا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| La Suède a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى السويد أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003. |
| Les Philippines ont été priées de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى الفلبين أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003. |
| La Roumanie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. | UN | وطلبت اللجنة إلى رومانيا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003. |
| Saint-Marin a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى سان مارينو تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003. |
| Cuba a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى كوبا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003. |
| La Nouvelle-Zélande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 2 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى نيوزيلندا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003. |
| L'Ukraine a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 8 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى أوكرانيا أن تقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 8 أيلول/سبتمبر 2003. |
| Malte a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 2 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب من مالطة أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003. |
| La Jordanie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 2 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب من الأردن أن يقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003. |
| Le Nigéria a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 8 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى نيجيريا أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 8 أيلول/سبتمبر 2003. |
| Nauru a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 8 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى ناورو أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 8 أيلول/سبتمبر 2003. |
| Le Mexique a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 8 septembre 2003 au plus tard. | UN | وطُلب إلى المكسيك أن يقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 8 أيلول/سبتمبر 2003. |