2. L'ordre du jour provisoire est communiqué aux membres du Comité sous des formes accessibles. | UN | 2- يحال جدول الأعمال المؤقت إلى أعضاء اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. | UN | 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement, sous des formes accessibles, auprès de tous les secteurs de la population. | UN | كما أن الدولة الطرف مطالبة بنشر آراء اللجنة وتعميمها على نطاق واسع في شكل يسهل الاطلاع عليه كي تصل إلى جميع قطاعات السكان. |
Le RoyaumeUni était favorable à la fourniture de matériel sous des formes accessibles mais préférait ne pas faire référence aux < < droits des personnes handicapées > > , qui n'étaient pas reconnus dans le Pacte. | UN | وأيدت المملكة المتحدة فكرة تزويد معدات في أشكال سهلة المنال لكنها فضلت عدم الإشارة إلى " حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ، لأن العهد لا يتناول حقوق هذه الفئة. |
2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 1- يتيح الأمين العام للجنة إعداد محاضر موجزة لجلساتها. وتتاح هذه المحاضر لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. | UN | 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 1- يتيح الأمين العام للجنة إعداد محاضر موجزة لجلساتها. وتتاح هذه المحاضر لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. | UN | 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. | UN | 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
4. Il est procédé à des enregistrements sonores des séances du Comité, qui sont conservés conformément à la pratique en usage à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que sous des formes accessibles. | UN | 4- تُعدّ التسجيلات الصوتية لجلسات اللجنة ويُحتفظ بها وفقاً للممارسة الاعتيادية المعمول بها في الأمم المتحدة، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
Article 27 1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 1- يتيح الأمين العام للجنة إعداد محاضر موجزة لجلساتها. وتتاح هذه المحاضر لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
4. Il est procédé à des enregistrements sonores des séances du Comité, qui sont conservés conformément à la pratique en usage à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que sous des formes accessibles. | UN | 4- تُعدّ التسجيلات الصوتية لجلسات اللجنة ويُحتفظ بها وفقاً للممارسة الاعتيادية المعمول بها في الأمم المتحدة، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. | UN | 1- يوفر الأمين العام للجنة إمكانية إعداد محاضر موجزة لجلساتها، تُتاح لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
2. L'ordre du jour provisoire est communiqué aux membres du Comité sous des formes accessibles. | UN | 2- يحال جدول الأعمال المؤقت إلى أعضاء اللجنة في شكل يسهل الاطلاع عليه. |
2. L'ordre du jour provisoire est communiqué aux membres du Comité sous des formes accessibles. | UN | 2- يحال جدول الأعمال المؤقت إلى أعضاء اللجنة في شكل يسهل الاطلاع عليه. |
2. L'ordre du jour provisoire est communiqué aux membres du Comité sous des formes accessibles. | UN | 2- يحال جدول الأعمال المؤقت إلى أعضاء اللجنة في شكل يسهل الاطلاع عليه. |
Le Mexique et la Nouvelle-Zélande ont proposé de modifier comme suit le texte entre crochets pour l'aligner sur l'article 21 de la Convention relative aux droits des personnes handicapées: < < et de le faire selon des modalités qui reconnaissent les droits des personnes handicapées à des informations sous des formes accessibles > > . | UN | واقترحت المكسيك ونيوزيلندا تعديل النص الوارد بين قوسين معقوفين تمشياً مع المادة 21 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " أن تقوم بذلك على نحو يكفل ممارسة الأشخاص ذوي الإعاقة لحقهم في الحصول على المعلومات في أشكال سهلة المنال " . |
c) Demandent instamment aux entités privées qui mettent des services à la disposition du public, y compris par le biais de l'Internet, de fournir les informations et les services sous des formes accessibles aux personnes handicapées et que celles-ci puissent utiliser; | UN | (ج) تشجيع الكيانات الخاصة التي تقدم الخدمات إلى عامة الناس، بما في ذلك عن طريق شبكة الإنترنت، على تقديم معلومات وخدمات للمعوقين بأشكال سهلة المنال والاستعمال؛ |