Vous ne voulez pas de crème fouettée sur votre sundae ? | Open Subtitles | انتى متأكدة انكى لا تريدين كريمة مخفوقة مع طلبك؟ |
J'ai aussi du coulis de chocolat et de la crème fouettée. | Open Subtitles | سأحضر أيضاً مشروب شيكولاتة وكريمة مخفوقة |
Avec de la crème fouettée. | Open Subtitles | أريده بالشكولاته مع قشدة مخفوقة. |
J'espère qu'il te reste de la place pour la tarte de myrtilles avec crème fouettée. | Open Subtitles | اتمنى لو تركتِ مساحة لفطيرة التوت مع الكريمة المخفوقة الطازجة |
Et Dieu a dit : "Choisis deux parmi les parfums. Oins-les de 62 sauces, ajoute crème fouettée et amandes. | Open Subtitles | والرب قال ، اجمع ملعقتان من كل نكهة وادهنهم بـ62 صلصة مع كريم مخفوق ومكسرات |
"Avec la crème fouettée à la hauteur de la lèvre pour que je puisse boire. | Open Subtitles | "خذ هذا السوط الثالث إلى أعلى الشفة "حتى أستطيع أن تأخذ رشفة، كنت حصلت عليه؟ |
Crème fouettée sur ma part de tarte. | Open Subtitles | من فضلك قشدة مخفوقة عل فطيرتي. |
Elle a mis de la crème fouettée sur mon lolo. | Open Subtitles | لقد وضعت قشدة مخفوقة أعلى كوب الحليب الخاص بي! |
Mais pas de caramel ni de crème fouettée. | Open Subtitles | لكن دون كراميل أو كريمة مخفوقة |
Crème fouettée et double caramel. | Open Subtitles | قشدة مخفوقة إضافية وكراميل مضاعف |
Un peu plus de crème fouettée, comme vous l'avez demandé. | Open Subtitles | كريمة مخفوقة بعناية كما طلبت بالضبط |
De la crème fouettée. | Open Subtitles | كريمة مخفوقة قابلة للرج |
Mais pour quoi bon dieu as-tu de la crème fouettée dans ton... Oh. Merci pour tout ce que tu as fait pour moi aujourd'hui Magnolia. | Open Subtitles | ...لم بحق السماء لديكِ كريمة مخفوقة في شكراً جزيلاً على (كل ما فعلتهِ لي اليوم (ماغنوليا |
Parce que peut-être que je devrais juste me glisser dans mon bikini. Un bikini en crème fouettée alors. | Open Subtitles | لأنه ربما ينبغي لي أن أرتدي البكيني خاصتي ربما بكيني مصنوع من الكريمة المخفوقة |
G, voilà la crème fouettée que tu voulais pour le dîner. | Open Subtitles | جي, هاك الكريمة المخفوقة الذتي أردتّها للعشاء |
Tu peux en avoir avec des bonbons, des noix, de la crème fouettée ! | Open Subtitles | يمكنك أكلهم مع الحبيبات الملونة أو المكسرات أو الكريمة المخفوقة |
Une fois je sortais avec cette nana qui m'a ouvert la porte et qui ne portait rien d'autre que de la crème fouettée, un collier de chien et un string rose sexy. | Open Subtitles | التي فتحت الباب ، لاترتدي شيئاً إلا كريم مخفوق وطوق كلب ، ولباس داخلي وردي مثير |
J'avais demandé de la crème fouettée. | Open Subtitles | ألم أطلب عن كريم مخفوق على هذا ؟ أيتها السيده ؟ |
Crème fouettée. | Open Subtitles | كريم مخفوق |
"Avec la crème fouettée à la hauteur de la lèvre pour que je puisse boire." | Open Subtitles | "خذ هذا السوط الثالث إلى أعلى الشفة "حتى أستطيع أن تأخذ رشفة، كنت حصلت عليه؟" |
La vérité, la vérité s'est vue chassée de cette affaire comme un esclave, fouettée de tribunal en tribunal, misérable et sans ressources. | Open Subtitles | الحقيقة التي اقتيدت من هذه القضية كالعبد -الحقيقة - التي تجلد بالسياط من محكمة لأخرى البائسة و المحرومة |