"fournir des données détaillées sur" - Translation from French to Arabic

    • تقديم بيانات مفصلة عن
        
    • تقديم بيانات تفصيلية عن
        
    20. Fournir des données détaillées sur la mortalité infantile dans les zones rurales et urbaines ainsi que sur les taux respectifs de mortalité maternelle de ces deux zones. UN 20- يرجى تقديم بيانات مفصلة عن وفيات الأطفال وعن معدلات وفيات الأمهات في المناطق الريفية والمناطق الحضرية.
    c) Fournir des données détaillées sur toutes les affaires mettant en cause des autochtones dans lesquelles a été appliquée la loi antiterroriste. UN (ج) تقديم بيانات مفصلة عن الحالات التي طُبق فيها قانون مكافحة الإرهاب على أفراد من الشعوب الأصلية.
    c) Fournir des données détaillées sur toutes les affaires mettant en cause des autochtones dans lesquelles a été appliquée la loi antiterroriste. UN (ج) تقديم بيانات مفصلة عن الحالات التي طُبق فيها قانون مكافحة الإرهاب على أفراد من الشعوب الأصلية.
    c) Fournir des données détaillées sur toutes les affaires mettant en cause des autochtones dans lesquelles a été appliquée la loi antiterroriste. UN (ج) تقديم بيانات مفصلة عن الحالات التي طُبق فيها قانون مكافحة الإرهاب على أفراد من الشعوب الأصلية.
    Veuillez Fournir des données détaillées sur la violence à l'égard des femmes, notamment la violence familiale et les sévices sexuels. UN 31 - يرجى تقديم بيانات تفصيلية عن العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك العنف المنزلي والجنسي.
    m) Fournir des données détaillées sur la situation des femmes touchées par la discrimination fondée sur l'ascendance; UN (م) تقديم بيانات مفصلة عن حالة المرأة المتأثرة بالتمييز على أساس النسب؛
    m) Fournir des données détaillées sur la situation des femmes touchées par la discrimination fondée sur l'ascendance; UN (م) تقديم بيانات مفصلة عن حالة المرأة المتأثرة بالتمييز على أساس النسب؛
    m) Fournir des données détaillées sur la situation des femmes touchées par la discrimination fondée sur l'ascendance; UN (م) تقديم بيانات مفصلة عن حالة المرأة المتأثرة بالتمييز على أساس النسب؛
    m) Fournir des données détaillées sur la situation des femmes touchées par la discrimination fondée sur l'ascendance; UN (م) تقديم بيانات مفصلة عن حالة المرأة المتأثرة بالتمييز على أساس النسب؛
    m) Fournir des données détaillées sur la situation des femmes touchées par la discrimination fondée sur l'ascendance; UN (م) تقديم بيانات مفصلة عن حالة المرأة المتأثرة بالتمييز على أساس النسب؛
    Veuillez Fournir des données détaillées sur les taux de scolarisation et d'abandon scolaire des filles roms aux niveaux primaire et secondaire, ainsi que sur le pourcentage de femmes et de filles roms qui font des études supérieures. UN ويُرجى تقديم بيانات مفصلة عن معدلات التحاق فتيات جماعة " الروما " بالمدرسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية ومعدلات توقفهن عن الدراسة، وعن مشاركة نساء وفتيات جماعة " الروما " في التعليم العالي.
    Veuillez Fournir des données détaillées sur la violence à l'égard des femmes, notamment la violence familiale et les sévices sexuels. UN 31 - يرجى تقديم بيانات تفصيلية عن العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف العائلي والجنسي.
    Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises depuis pour mieux intégrer les filles roms au processus éducatif, et veuillez Fournir des données détaillées sur leur taux de scolarisation et d'abandon scolaire aux niveaux primaire et secondaire, ainsi que sur le pourcentage de femmes et de filles roms qui font des études supérieures. UN ويرجى بيان التدابير التي اتخذت من أجل الزيادة في إدراج فتيات الروما في العملية التعليمية. ويرجى كذلك تقديم بيانات تفصيلية عن معدلات التحاق فتيات الروما بالمدارس وانقطاعهن عن الدراسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم، وعن مشاركة نساء وفتيات الروما في مجال التعليم العالي.
    Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises depuis pour mieux intégrer les filles roms dans le processus éducatif, et veuillez Fournir des données détaillées sur leur taux de scolarisation et d'abandon scolaire aux niveaux primaire et secondaire, ainsi que sur le pourcentage de femmes et de filles roms qui font des études supérieures. UN ويرجى بيان التدابير التي اتخذت منذ ذلك الحين من أجل زيادة إدماج فتيات الروما في العملية التعليمية. ويرجى كذلك تقديم بيانات تفصيلية عن معدلات التحاق فتيات الروما بالمدارس وانقطاعهن عن الدراسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم، وعن مشاركة نساء وفتيات الروما في مجال التعليم العالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more