vii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على الحسابات المناسبة من الميزانية. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تُقيَّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
vii) Les frais d'entretien et de réparation des actifs immobilisés sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تُحمل تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تُقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
vii) Les frais d'entretien et de réparation des actifs immobilisés sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات ذات العلاقة من الميزانية. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تُقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تقيَّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
v) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 5` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات المناسبة في الميزانية. |
vii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تُقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة. |
v) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 5` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات ذات الصلة من الميزانية. |
ix) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 9` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات ذات العلاقة من الميزانية. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تُقيَّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
vii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تقيَّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
vii) Les frais d'entretien et de réparation des actifs immobilisés sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 7` تُحمَّل تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تُحمَّل تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة. |
viii) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 8` تقيَّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة. |
v) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | ' 5` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على الحسابات المناسبة في الميزانية. |
b) Les frais d'entretien du matériel (66 300 dollars); ce montant, en augmentation de 9 500 dollars, servira notamment à couvrir les frais d'entretien et de réparation du matériel de publication assisté par ordinateur, qui ne sont pas couverts par la Division des services électroniques; | UN | )ب( صيانة المعدات )٣٠٠ ٦٦ دولار( الذي يعكس نموا قدره ٥٠٠ ٩ دولار، ويتضمن اعتمادا لمعدات النشر باﻷجهزة المكتبية التي لا تقوم شعبة الخدمات الالكترونية بصيانتها أو خدمتها؛ |
a) Les frais de location et d'entretien du matériel informatique; les frais de location et de réparation d'urgence du matériel cartographique; les frais d'entretien et de réparation du matériel de bureautique et de composition (20 600 dollars); | UN | )أ( استئجار وصيانة المعدات الحاسوبية واستئجار معدات رسم الخرائط وخدمات اﻹصلاح في حالات الطوارئ؛ وصيانة وإصلاح معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وآلة تنضيد حروف الطباعة )٦٠٠ ٢٠ دولار(؛ |
À la demande du Comité, le montant requis pour couvrir le coût des pièces détachées et les frais d'entretien et de réparation a été ramené à 20 165 dollars, et le coût des carburants et lubrifiants a été estimé à 14 000 dollars, ce qui représente une réduction totale de 27 600 dollars au titre de la location et de l'entretien des véhicules. | UN | وقدمت للجنة، بناء على طلبها، تقديرات منقحة تبلغ ١٦٥ ٢٠ دولارا لتغطية تكاليف قطع غيار المركبات وأعمال الصيانة واﻹصلاح العادية وتقدير قدره ٠٠٠ ١٤ دولار للبترول والزيوت ومواد التشحيم ويبلغ مجموع التخفيض الناتج عن ذلك تحت بند إيجار المركبات وصيانتها ٦٠٠ ٢٧ دولار. |
vi) Les frais d'entretien et de réparation des immobilisations sont imputés aux comptes budgétaires appropriés. | UN | `6 ' تقيد صيانة وإصلاحات الأصول الرأسمالية في حسابات الميزانية المناسبة. |