M. Francesco Paolo Fulci, Mme Marilia Sardenberg et Mme Amina Hamza El Guindi n'ont pas pu assister à la totalité de la session. | UN | ولم يتمكن السيد فرانشيسكو باولو فولتشي والسيدة ماريليا ساردنبرغ والسيدة أمينة حمزة الجندي من حضور الدورة بأكملها. |
L'Ambassadeur de l'Italie, Francesco Sciortino | UN | السفير فرانشيسكو شيورتينو، السفارة الإيطالية |
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie). | UN | ويقيم فرانشيسكو مادافيري حالياً مع أسرته في ميلبورن بولاية فيكتوريا في أستراليا. |
État civil: marié à Margaret Rossignaud et père de deux enfants prénommés Francesco et Elena. | UN | الوضع العائلي: متزوج من مرغريت روسينيو، وهو أب لطفلين هما فرانسيسكو وإيلينا. |
Copie à M. Francesco Bandarin, Sous-Directeur général de l'UNESCO pour la culture | UN | نسخة منه إلى: السيد فرانسيسكو بانداراه، المدير العام المساعد للثقافة، اليونسكو |
M. Francesco Frangialli, Secrétaire général de l'Organisation mondiale du tourisme | UN | السيد فرنسيسكو فرانجيالي، اﻷمين العام، منظمة السياحة العالمية |
Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme Francesco Notti | UN | مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فرانشيسكو نوتي |
La chasse à l'homme continue également pour Parry Francesco, alias Paris Franz, le suspect principal du meurtre. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه بدأت مطاردة باري فرانشيسكو و المعروف بباريس فرانز المشتبه به في قضية القتل |
Francesco Gonzaga, Duc de Manciuria demande une audience. | Open Subtitles | فرانشيسكو غونزاغا, دوق مانتوا, يطلب حضور. |
Grâce à votre ami Francesco, il doit déjà être au fond de la Seine. | Open Subtitles | الشكر لصديقكِ "فرانشيسكو", سيكون في أعماق نهر السين في هذه الأثناء. |
Francesco Pazzi de Toscane, quand il assassina mon frère et tenta de me tuer sous l'ordre de du Pape Sixtus. | Open Subtitles | فرانشيسكو باتسي توسكانا عندما قتل أخي وحاول قتلي على طلب من البابا سيكتسوس |
Francesco, mon fils, j'essaie de voir ton visage. | Open Subtitles | فرانشيسكو يا بني، أحاول رؤية وجهك على السقف |
Alors, tu, euh, veux aller trainer avec la sœur de Winifred et réciter le chapelet, Francesco, | Open Subtitles | " إذاً تريد شنق الأخت " وينيفريد " وتتلو الأنشودة العزائية " فرانشيسكو |
Votre Sainteté, puis-je vous présenter Francesco Gonzaga, | Open Subtitles | قداستك اسمح لي ان اقدم فرانشيسكو جونزاجا |
C'est Francesco, le concierge de l'immeuble, il m'a fait un double. | Open Subtitles | كيف أتيتى بالمفتاح ؟ ؟ أه , حبيبـــى فرانسيسكو |
Son Excellence M. Francesco Paolo Fulci, Chef de la délégation de l’Italie. | UN | سعادة السيد فرانسيسكو باولو فولتشي، رئيس وفد إيطاليا. |
Son Excellence M. Francesco Paolo Fulci, Chef de la délégation de l’Italie. | UN | سعادة السيد فرانسيسكو باولو فولتشي، رئيس وفد إيطاليا. |
M. Francesco Meggiolaro, Administrateur, Direction générale du commerce de la Commission européenne | UN | السيد فرانسيسكو ميغيولارو، المدير الإداري، المديرية العامة للتجارة، المفوضية الأوروبية |
Ma délégation souhaite également féliciter les juges Pieter H. Kooijmans et Francesco Rezek pour leur élection à la Cour. | UN | كويجمانس والقاضي فرانسيسكو ريزيك على حد سواء على انتخابهما قاضيين في المحكمة. |
Je voudrais aussi exprimer ma gratitude aux collaborateurs et collaboratrices de M. Kheradi, notamment à M. Mohammad Sattar, M. Timur Alasaniya, M. Francesco Cottafavi, Mme Ruby Kulanusorstit et Mme Anna Nania. | UN | كما أود أن أعرب عن امتناني لمعاوني السيد خيرادي، ومن بينهم السيد محمد ستار والسيد تيمور ألاسانيا والسيد فرنسيسكو كوتافافي، والسيدة روبي كولانوسورستيت والسيدة أنا نانيا. |
Italie Francesco Paolo Fulci, Tina Amselmi, Massimo Rustico, Daniela Colombo | UN | ايطاليا فرانسسكو بوالا فوليتشي، ونينا أمسليمي، وماسيمو روستيكو، ودانيالا كولومبو. |
Tu m'as dit fou de voir plus grand. Francesco est sorti? | Open Subtitles | قد قلت عني مجنون لاني بنيت مسرح اكبر هل غادر فرانشسكوا اجل يا سيدي |
Francesco! | Open Subtitles | اسكس اسكس اسكس فرنشسكو |