Frankie Vargas est intelligent et sincère et il est toujours en vie. | Open Subtitles | انظر، فرانكي فارغاس ذكي و أصيل و لا يزال حي |
Il t'a surpassée aux législatives, et il t'a surpassée ce soir en payant un assassin pour tirer sur Frankie Vargas. | Open Subtitles | هذا ما حدث يا اوليفيا؟ حيث أجر قاتلاً ليطلق النار على فرانكي فارغاس حيث أجر قاتلاً ليطلق النار على فرانكي فارغاس |
Tu ne penses pas sérieusement que je vais enjamber le corps de Frankie Vargas et briguer l'Oval, pas vrai ? | Open Subtitles | انتِ لا تعتقدين بصراحة انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
le Président va annoncer la mort de Frankie Vargas ce matin. | Open Subtitles | الرئيس سوف يعلن عن وفاة فرانكي فيرغاس هذا الصباح |
Pas quand la Maison Blanche a décidé d'accuser la mauvaise personne pour l'assassinat de Frankie Vargas. | Open Subtitles | ليس حين قرر البيت الابيض ان يلصق تهمة اغتيال فرانكي فيرغاس بالشخص الخطأ |
vous devez libérer 5 minutes pour Frankie Vargas avant le déjeuner. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تقابل فرانكي فارغوس لمدة خمس دقائق قبل الغداء |
On peut finir l'enquête et tu seras arrêté, amené devant un juge, condamné et exécuté pour le meurtre de Frankie Vargas. | Open Subtitles | يمكننا الانتهاء من التحقيق وسوف يتم القبض عليك تحاكم، تدان، وتعدم لاغتيال فرانكي فارغاس |
Tu ne toucheras pas à un cheveu de Frankie Vargas. | Open Subtitles | أنت لن تلمس شعرة من رأس فرانكي فارغاس |
Il y a beaucoup de fans de Frankie Vargas là bas qui adoreraient faire ta connaissance. | Open Subtitles | الكثير من معجبي فرانكي فارغاس هناك الذين سيحبون التعرف عليك |
Il a dit qu'il a tué Frankie Vargas, mais il n'a rien dit par rapport au meurtre de Jenny. | Open Subtitles | ،قال إنه قتل فرانكي فارغاس لكنه لم يقل شيئا .عن قتل جيني |
L'assassinat du Gouverneur Frankie Vargas n'était pas juste le meurtre d'un bon et honnête homme. | Open Subtitles | اغتيال الحاكم فرانكي فارغاس لم يكن مجرد جريمة قتل وحشية لرجل جيد و لائق |
Je lui ai dit de ne toucher à aucun cheveu de Frankie Vargas. | Open Subtitles | قلت له ألا يلمس شعرة على رأس فرانكي فارغاس |
À propos de ton rendez-vous secret avec mon père, et de cette théorie ridicule selon laquelle mon père a tué Frankie Vargas parce que quelqu'un a menacé une de ses ancienne copine. | Open Subtitles | عن إجتماعك السري مع أبي هذه النظرية السخيفة أن والدي قتل فرانكي فارغاس |
M. McClintock a reconnu avoir tiré sur Frankie Vargas. | Open Subtitles | اعترف السيد مكلينتوك بجريمة إطلاق النار على فرانكي فارغاس |
- Ils ont tué Frankie Vargas. - Avec l'aide d'Abby. | Open Subtitles | ـ لقد قتلوا فرانكي فارغاس ـ بمساعدة آبي |
Selon les projections de BNC, le Gouverneur Frankie Vargas remporterait le Comté de San Benito... et l'État de Californie et deviendrait le prochain Président des États Unis. | Open Subtitles | بي ان سي تعرض ان الحاكم فرانكي فيرغاس سيتفوق في مقاطعة سان بونيتو وولاية كاليفورنيا |
Frankie Vargas, s'exprimera en direct du Parc Fairmount à Philadelphie, sa ville natale. | Open Subtitles | فرانكي فيرغاس مباشرة من فيرمونت بارك في مسقط رأسه بفيلاديفيا |
Frankie Vargas est mort avant qu'il ne puisse d'habiter le bureau où il a été élu. | Open Subtitles | توفي فرانكي فيرغاس قبل ان يتمكن من سكنى البيت الذي انتخب لأجله |
Monsieur, nous devons arrêter Frankie Vargas. | Open Subtitles | يا سيدي يجب علينا إيقاف فرانكي فارغوس عند حده |
Tu réalises que c'est scandaleux, venir ici et m'accuser de mentir, de travailler avec Frankie Vargas pour se présenter à la présidence ? | Open Subtitles | هل تدركين ما مدى كون هذا مخز القدوم إلى هنا واتهامي بالكذب بالعمل مع فرانكي فارغوس لإدارة الرئاسة ؟ |
Frankie Vargas vient d'être élu président. | Open Subtitles | لقد تم انتخاب فرانكي فراغاس رئيسا لتوه |
J'annonce à la nation que je démets de ses fonctions mon conseiller politique de confiance car il travaille actuellement pour Frankie Vargas ? | Open Subtitles | أعلن للأمة أنني أطرد مستشاري الرئاسي الأكثر ثقة لأنه في الواقع يعمل لفرانكي فارغوس ؟ |