Je vais acheter cette friteuse et l'amener chez toi l'an prochain, quand on fêtera Thanksgiving. | Open Subtitles | أنا سأشتري هذه المقلاة حتى أستطيع إحضارها لمنزلكِ السنة القادمة عندما تستضيفي عيد الشكر |
On va avoir besoin d'une friteuse si nous commençons à présenter les repas au poulet, aussi. | Open Subtitles | سنحتاج إلى تعزيز المقلاة اذا بدأنا بالخروج العشاء دجاج ايضاً |
- Je parlais de la friteuse. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر من المقلاة العميقة. بكل تأكيد سنجرب الأمر بطريقتك |
Si tu savais tout ce qu'ils font avec un micro-ondes - et une friteuse. | Open Subtitles | لا يستطيع هؤلاء الرجال فعلهُ بإستخدام الميكروويف أو مقلاة الدهون العميقة. |
Son visage a été défiguré à cause d'une friteuse défectueuse pendant qu'il faisait sa corvée de cuisine. | Open Subtitles | لقد اُصيب بتشوه في وجهه بسبب مقلاة ساخنة عميقة بينما كان يعمل في المطبخ |
Ils ont généralement tous une aire de jeux entre le coin à couteaux et la friteuse. | Open Subtitles | بالعادة يكون لديهم مكان خاص للعب بين جوارير السكاكين و القلاية العملاقة |
On a pêché ça dans la friteuse, Patrick et moi. | Open Subtitles | بعيدا عن الدهون القلي أمسكنا هذه، انا وباتريك،. |
Tu ne l'aimais pas parce qu'il ne te laissait pas lancer des glaçons dans la friteuse. | Open Subtitles | انتَ لا تشبهه ماكان ليتركك ترمى بالمثلجات الى المقلاه. |
Quelque chose qui semble normal, et ennuyeux mais c'est réellement effrayant, comme une taupe dressée, ou une friteuse assez grande pour y mettre une dinde. | Open Subtitles | شيء يبدو عادياً و مملاً و لكنه في الواقع مخيف كشامة مرتفعة أو آلة قلي الديك الرومي |
Je me suis mariée ici. Mes enfants furent baptisés là-bas, près de cette friteuse. | Open Subtitles | لقد تزوّجت بهذا المكان وعُمّد ابناي عند تلك المقلاة مباشرة |
Je n'ai pas allumé la friteuse, pétasse ! | Open Subtitles | ! لم أقم بتشغيل تلك المقلاة أيتها العاهرة |
Je n'ai pas allumé la friteuse, pétasse ! | Open Subtitles | لم أقم بتشغيل ! تلك المقلاة أيتها العاهرة |
Ne me force pas à te mettre dans la friteuse. | Open Subtitles | لا تجبرني على وضعك في المقلاة. |
J'ai dit laver ! Et, Bart, va lancer la friteuse. | Open Subtitles | لقد قلت اغسلي و(بارت) عد لعملك على المقلاة |
De l'océan à la friteuse, a votre bouche sophistiqué. | Open Subtitles | من المحيط إلى المقلاة إلى طبقك الراقي |
Avant de partir acheter une friteuse à dinde. | Open Subtitles | قبل أن تغادر مباشرتاً لتشتري مقلاة الديك الرومي |
Et Marcus mettra des beignets dans une friteuse. | Open Subtitles | ماركوس سيصبح يغمس . الدونات في مقلاة عميقة |
Elle reçoit un bijou très cher et moi, je reçois une friteuse. | Open Subtitles | أنتِ تحصلين على قطعة غالية من المجوهرات و أنا حصلت على مقلاة عميقة |
Comme si on était assis sur une friteuse de McDonald's. | Open Subtitles | الأمر كالجلوس في مقلاة طعام في مطعم عالم البرجر بدون حلقات البصل |
Tomber tête la première dans une friteuse. | Open Subtitles | مثل ماذا؟ مثل الوقوع على وجهك في مقلاة بطاطا |
Au moins, la friteuse fonctionne. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف أن القلاية تعمل |
Mon dos a encore les marques de la friteuse. | Open Subtitles | حصلت على الحرق أؤشّر في جميع أنحاء ظهري من ماكنة القلي. |
Elles démarrent de la friteuse, et se dirigent vers la porte de derrière, en s'estompant. | Open Subtitles | تبدأ من المقلاه... وتتجه الى الباب الخلفى، وتتقلص كلما تقدمنا للأمام. |
Ça vient d'une friteuse à dinde ? | Open Subtitles | هل هذا سببه قلي ديك رومي؟ |