La Présidente (interprétation de l'arabe) : Je donne la parole à la Représentante permanente du Liechtenstein, Mme Claudia Fritsche. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لممثلة لختنشتاين، السيدة كلوديا فريتش. |
Fritsche a voulu le libérer dès son arrivée ici. | Open Subtitles | فريتش أراد الافراج عنه منذ وصوله |
Mme Fritsche (Liechtenstein), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة فريتش )لختنشتاين(. |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتشي |
Mme Fritsche (Liechtenstein) (interprétation de l'anglais) : Le cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme est effectivement un événement très mémorable. | UN | السيدة فريتشي )ليختنشتاين( )ترجمـــة شفويـــة عن الانكليزية(: إن هـــذه الذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنســــان لهي حدث جدير بأن نتذكره بالفعل. |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتشه معارض |
M. Fritsche (Liechtenstein), Vice-Président, assume la présidence | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة فريتشه )لختنشتاين(. |
Mme Fritsche (Liechtenstein), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة فريتش )لختنشتاين(. |
En l'absence du Président, Mme Fritsche (Liechtenstein), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة فريتش )لختنشتاين(. |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتش |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتش |
11. Mme Fritsche (Liechtenstein) déclare que le gouvernement de son pays a commencé à appliquer le Programme d'action pour la promotion de la femme. | UN | ١١ - السيدة فريتش )لختنشتاين(: قالت إن حكومتها بدأت تنفيذ منهاج العمل من أجل النهوض بالمرأة. |
Fritsche, vous tombez dans la sensiblerie. | Open Subtitles | فريتش لقد اصبحت عاطفياً |
Mme Fritsche (Liechtenstein) fait observer que les activités dans le domaine du maintien de la paix et la sécurité internationales sont en quelque sorte la carte de visite de l'Organisation. | UN | 63 - السيدة فريتش (ليختنشتاين): قالت إن أنشطة صون السلام والأمن الدوليين تشكل بحق " بطاقة تحمل اسم الأمم المتحدة " . |
7. Mme Fritsche (Liechtenstein) note que, depuis son entrée dans les organisations internationales, le Liechtenstein a vu se transformer radicalement la situation des femmes dans le pays tant au niveau des politiques que sur le plan des attitudes. | UN | ٧ - السيدة فريتشي )ليختنشتاين(: قالت إن عضوية ليختنشتاين في المنظمات الدولية قد قامت بدور حاسم في تحقيق تغيرات محلية في حالة المرأة على صعيد السياسة العامة وعن طريق زيادة الوعي على السواء. |
14. Mme Fritsche (Liechtenstein) dit que le HCR, organe unique du fait de l’universalité de sa mission, est handicapé par la pénurie de fonds et a donc besoin de contributions financières et d’appuis politiques. | UN | ١٤ - السيدة فريتشي )ليختنشتاين(: قالت إن المفوضية تتمتع بمركز فريد من حيث عالميتها ومهمتها ولكن يعوقها ندرة اﻷموال وتحتاج إلى مساهمات مالية ودعم سياسي. |
Mme Fritsche (Liechtenstein) (interprétation de l'anglais) : En ma qualité de Présidente du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, je voudrais, au nom du Groupe, rendre hommage à la mémoire de feu Abdul Rahim Ghafoorzai, Premier Ministre de l'Afghanistan. | UN | السيدة فريتشي )لختنشتاين(: )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بصفتي رئيسة لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أود بالنيابة عن المجموعة أن أقوم بتأبين المرحوم عبد الرحيم غفورزاي، رئيس وزراء أفغانستان. |
12. Mme Fritsche (Liechtenstein) souligne les succès de l'Organisation dans le domaine de l'autodétermination, principe enraciné dans les concepts démocratiques et le respect de l'être humain et sur lequel la plupart des régimes politiques sont fondés. | UN | ١٢ - السيدة فريتشي )لختنشتاين(: أكدت نجاح اﻷمم المتحدة في مجال تقرير المصير، هذا المبدأ المتأصل في المفاهيم الديمقراطية واحترام حقوق الكائنات البشرية، الذي تقوم عليه معظم النظم السياسية. |
En l'absence du Président, Mme Fritsche (Liechtenstein), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة فريتشه )لختنشتاين(. |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتشه |
S.E. Mme Claudia Fritsche | UN | سعادة السيدة كلوديا فريتشه |
Je rends un hommage particulier à Mme Fritsche pour les services exemplaires qu'elle a rendus à l'ONU, en particulier au Comité spécial sur la décolonisation, qu'elle a servi avec un grand dévouement pendant plus de 30 années. | UN | واسمحوا لي أن أشيد إشادة خاصة بالسيدة فريتشة لخدمتها المثالية لﻷمم المتحدة، ولا سيما للجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، التي عملت معها ﻷكثر من ثلاثين عاما بقدر كبير من التفاني. |