"front de libération nationale kanak socialiste" - Translation from French to Arabic

    • جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني
        
    • جبهة التحرير الوطنية الاشتراكية للكاناك
        
    • جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني
        
    Il rend également hommage au représentant du Front de libération nationale kanak socialiste qui a participé aux travaux de la Commission. UN وأثنى أيضاً على ممثلي جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني لمشاركتهم في أعمال اللجنة.
    Les dirigeants du Forum se sont vivement félicités de la signature des Accords de Nouméa par les deux principaux partis de la Nouvelle-Calédonie – Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) et par le Gouvernement français. UN ورحب أيضا قادة المنتدى بحرارة بتوقيع اتفاقات نوميي بين الطرفين الرئيسيين في كاليدونيا الجديدة، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني والتجمع من أجل بقاء كاليدونيا في الجمهورية والحكومة الفرنسية.
    De même que par le passé, une délégation du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) de Nouvelle-Calédonie sera officiellement invitée à participer au séminaire, en même temps que des représentants du gouvernement de Nouvelle-Calédonie. UN وكما حدث في السابق، فإن الدعوة ستوجه رسميا إلى وفد من جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني للاشتراك إلى جانب ممثلين من حكومة كاليدونيا الجديدة.
    À l'invitation du Président, M. Wamytan (Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)) prend place à la table des pétitionnaires. UN 80 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد واميتان (جبهة التحرير الوطنية الاشتراكية للكاناك) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    M. Wamytan (Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)) parlant en tant que représentant du FLNKS et conseiller spécial du Président du Sénat coutumier déclare que son mouvement politique représente l`État kanak qui est en train d'émerger et qui se prépare pour les élections provinciales qui auront lieu en 2009. UN 81 - السيد واميتان (جبهة التحرير الوطنية الاشتراكية للكاناك): تكلم بوصفه ممثلا للجبهة وبوصفه مستشارا خاصا لرئيس مجلس الشيوخ العرفي فقال إن حركته السياسية تمثل دولة الكاناك الناشئة استعدادا لانتخابات المقاطعات المقرر إجراؤها في عام 2009.
    Nouvelle-Calédonie Front de libération nationale kanak socialiste (FNLKS) UN آيتوفيلي توسي سونيا كاليدونيا الجديدة جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني
    i) Roch Wamytan, membre du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) (A/C.4/54/5); UN )ط( روك واميتان، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (A/C.4/54/5)؛
    71. Sur invitation du Président, M. Wamytan (Front de libération nationale kanak socialiste) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٧١ - بدعوة من الرئيس، احتل السيد واميتان )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( مكانه إلى مائدة الملتمسين.
    72. M. WAMYTAN (Front de libération nationale kanak socialiste) fait observer que chaque fois que son peuple se battait pour recouvrer la liberté perdue, il subissait la répression, aggravée par une politique volontariste en matière d'immigration. UN ٧٢ - السيد واميتان )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني(: قال إنه في كل وقت يشرع شعبه في النضال لاستعادة حريته المفقودة، يتعرض ﻷشكال مختلفة من القمع، تضاعفت بتنفيذ سياسة هجرة متعمدة.
    1. À l'invitation du Président, Mme Winslow (Front de libération nationale kanak socialiste) prend place à la table des pétitionnaires. UN ١ - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة وينسلو )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    2. Mme WINSLOW (Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)) dit que M. Wamytan, Président du FLNKS, regrette de ne pas pouvoir assister personnellement à la séance. UN ٢ - السيدة وينسلو )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني(: قالت إن السيد واميتان، رئيس الجبهة، يأسف لعدم تمكنه من حضور الجلسة شخصيا.
    Conformément à la décision du Comité des signataires de l'Accord de Nouméa, le drapeau du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) flotte désormais aux côtés du drapeau français sur les édifices publics de la Nouvelle-Calédonie. UN 15 - وطبقاً لقرار لجنة الموقّعين على اتفاق نويميانوميا، فإن عَلَم جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني يرتفع جنباً إلى جنب مع العَلَم الفرنسي فوق المباني العامة للإقليم.
    30. Salue la tenue, du 12 au 24 septembre 2010, du quatrième Festival des arts mélanésiens du Groupe Fer de lance mélanésien organisé par le Front de libération nationale kanak socialiste, les communautés kanakes et la Nouvelle-Calédonie; UN 30 - ترحب بقيام جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني ومجتمعات الكاناك المحلية وكاليدونيا الجديدة باستضافة مهرجان مجموعة الطليعة الميلانيزية الرابع للفنون الميلانيزية في الفترة من 12 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2010؛
    Parallèlement, ils ont noté que le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) de Nouvelle-Calédonie souhaitait que l'ONU apporte son appui et veille mieux au respect de cet accord et à une application de celui-ci qui réponde aux aspirations du peuple autochtone de Nouvelle-Calédonie. UN وفي الوقت نفسه، أشاروا إلى أن جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني في كاليدونيا الجديدة تلتمس من الأمم المتحدة القيام بمراقبة ودعم احترام هذا الاتفاق وتنفيذه بطريقة تلبي آمال الشعب الأصلي في كاليدونينا الجديدة.
    17. Accueille avec satisfaction la décision du Groupe du fer de lance mélanésien de nommer le Front de libération nationale kanak socialiste à sa présidence, et la création, en février 2013, du Groupe du Front de libération nationale kanak socialiste au siège du secrétariat du Groupe à Port Vila; UN 17 - ترحب بقرار مجموعة الطليعة الميلانيزية تعيين جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني رئيسة تالية للمجموعة وافتتاح وحدة للجبهة في مقر أمانة مجموعة الطليعة الميلانيزية ببورت فيلا؛
    À une réunion informelle tenue le 30 janvier 2014, les représentants du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) ont appelé l'attention du Comité spécial sur le fait que quelque 6 700 personnes nées hors de la Nouvelle-Calédonie avaient été admises à participer aux élections, alors que 1 900 Kanaks remplissant les conditions requises ne l'avaient pas été. UN 5 - وخلال اجتماع غير رسمي انعقد في 30 كانون الثاني/يناير 2014، وجه ممثلون عن جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني انتباه اللجنة الخاصة إلى أن 700 6 شخص من المولودين خارج كاليدونيا الجديدة اعتبروا مؤهلين للتصويت في حين أن 900 1 شخص من شعب الكاناك ممن يحق لهم التصويت لم يعتبروا مؤهلين.
    17. Accueille avec satisfaction la décision du Groupe du fer de lance mélanésien de nommer le Front de libération nationale kanak socialiste à sa présidence, et la création, en février 2013, de la cellule du Front de libération nationale kanak socialiste au siège du secrétariat du Groupe à Port Vila; UN 17 - ترحب بقرار مجموعة الطليعة الميلانيزية أن تتولى جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني رئاسة المجموعة في الفترة التالية وأن تفتتح في شباط/فبراير 2013 وحدة لجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني في مقر أمانة مجموعة الطليعة الميلانيزية في بورت فيلا؛
    À l'invitation du Président, M. Wamytan [Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)] prend place à la table des pétitionnaires. UN 4 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد واميتان (جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Le représentant du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) de la Nouvelle-Calédonie a réaffirmé que les Accords de Nouméa répondaient aux aspirations légitimes d’émancipation et d’indépendance du peuple kanak. UN 29 - وأعاد ممثل جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني تأكيد أن اتفاق نوميا يستجيب لطموحات الشعب الكاناكي المشروعة إلى التحرر والاستقلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more