"furane" - French Arabic dictionary

    "furane" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN استمرار استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Définition d'un processus pour l'examen et la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN إعداد عملية استعراض وتحديث متواصلين لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Processus d'examen et de mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Réunion du Groupe d'experts sur l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN واو - اجتماع فريق الخبراء المعني بمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد إطلاقات الديوكسين والفوران وتقديرها كمياً
    La représentante du secrétariat a présenté la deuxième édition de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane et a invité la Conférence des Parties à envisager son adoption. UN قدم ممثل الأمانة الطبعة الثانية من مجموعة الأدوات الموحدة بشأن تحديد إطلاقات الديوكسين والفيوران وتقديرها كمياً، ودعا المؤتمر إلى النظر في اعتمادها.
    Poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane** UN استمرار استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات***
    SC-2/5 : Poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN المقرر اتفاقية استكهولم - 2/5 استمرار الاستعراض والتحديث لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    La décision SC-2/5 sur la poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et des furane, soumise par le secrétariat et adoptée telle que modifiée oralement par la Conférence des Parties, est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. UN يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 2/5 بشأن مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم اطلاقات الديوكسين والفيوران، المقدم من الأمانة بالصيغة المعتمدة شفهياً من المؤتمر.
    Reconnaît l'utilité de l'Outil comme directive pour l'établissement des inventaires de rejets conformément à l'article 5 et à l'Annexe C de la Convention de Stockholm et comme méthodologie, pour compiler les inventaires nationaux de rejets de dioxine (PCDD) et de furane (PCDF), aux fins des plans nationaux de mise en œuvre; UN 2 - يدرك ما تنطوي عليه مجموعة الأدوات من إمكانات كوسيلة توجيه لإجراء عمليات حصر للإطلاقات طبقاً للمادة 5 والمرفق جيم من اتفاقية استكهولم وكمنهجية لخطط التنفيذ الوطنية لتجميع عمليات الحصر الوطنية للإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات؛
    c) Adopter, en y apportant éventuellement des amendements, la procédure pour la poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane; UN (ج) اعتماد عملية استمرار الاستعراض والتحديث لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد حجم الاطلاقات من الديوكسينات والفيورانات، وأي تعديلات على العملية؛
    En application de la décision SC-3/6 de la Conférence des Parties, le Secrétariat a organisé en coopération avec le service Substances chimiques du PNUE deux réunions d'experts pour poursuivre l'élaboration de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane. UN 11 - بناء على طلب مقرر اتفاقية استكهولم - 3/6 الصادر عن مؤتمر الأطراف، قامت الأمانة، بالتعاون مع شعبة المواد الكيميائية في اليونيب، بتنظيم اجتماعين للخبراء لمواصلة إعداد مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد إطلاقات الديوكسين والفوران وتقديرها كمياً.
    17. Certaines projections indiquent que la production, l'utilisation et le rejet de polluants organiques persistants, de polychlorobiphényles, de dioxines et de furane de par le monde, augmenteront à l'avenir, entraînant éventuellement des risques pour l'environnement et la santé, même dans des régions situées à une certaine distance de la source de telles émissions. UN ٧١ - وتبين التقديرات المسقطة أيضا أن انتاج واستعمال وإطلاق المركبات من الملوثات العضوية الشبثة (POP) مثل ثنائي الفينيل متعدد الكلور (PCB) والديوكسين والفيوران، سيزداد في المستقبل، مما يشكل خطرا صحيا وبيئيا محتملا في أماكن بعيدة عن مصدر التلوث.
    Décider de la poursuite du processus d'examen et de mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane, selon qu'indiqué à l'annexe de la décision SC-3/6, ou de tout autre amendement à lui apporter; UN (ج) اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان ينبغي لعملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات أن تستمر بحسب ما جاء في المرفق بالمقرر اتفاقية استكهولم - 3/6، أو أن يتم تعديلها؛
    La première Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants qui s'est tenue à Punta del Este (Uruguay) du 2 au 6 mai 2005, a mis sur les rails une entreprise internationale ambitieuse qui vise à débarrasser le monde des PCB (biphényles polychlorés), de la dioxine et du furane, ainsi que de neuf pesticides très dangereux, dont le DDT. UN وعُقد المؤتمر الأول للأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في بونتا دل إستي، أوروغواي، في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2005، مسجلا بداية جهد دولي طموح يرمي إلى تخليص العالم من المركبات الثنائية الفينيل المتعدد الكلور، ومركبات الديوكسين والفيوران، فضلا عن تسعة أصناف شديدة الخطورة من مبيدات الآفات، بما فيها مادة الـ د. د.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more