"futures réunions du comité" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماعات المقبلة للجنة
        
    ÉTUDE DE LA STRUCTURE DES futures réunions du Comité CHARGÉ DE L'EXAMEN DE LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION UN النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Les trois principaux éléments du processus d'examen pour lesquels la structure des futures réunions du Comité présente une importance particulière sont: UN ويمكن إيجاز العناصر الثلاثة الأساسية لعملية الاستعراض التي تستحق اهتماماً خاصاً في سياق مناقشة شكل الاجتماعات المقبلة للجنة على النحو التالي:
    À cet égard, les Parties pourraient souhaiter étudier la possibilité de formuler des conseils et des recommandations au sujet des questions ciaprès, qui concernent tout particulièrement la structure des futures réunions du Comité et l'organisation de ses travaux: UN وقد تود الأطراف، وهي تعالج هذه المسألة، النظر في إسداء المشورة وتقديم توصيات خلال الدورة السابعة للجنة بشأن المسائل التالية التي تكتسي أهمية خاصة لشكل الاجتماعات المقبلة للجنة وتنظيمها لأعمالها:
    5. Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention: Étude de la structure des futures réunions du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention. UN 5- الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في الاستعراض المنتظِم لتنفيذ الاتفاقية: النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    5. Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention: Étude de la structure des futures réunions du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre UN 5- الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام: النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Étude de la structure des futures réunions du Comité (ICCD/CRIC(7)/4) UN - النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ICCD/CRIC(7)/4))
    5. Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention: Étude de la structure des futures réunions du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention. UN 5- الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في الاستعراض المنتظِم لتنفيذ الاتفاقية: النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    11. Il existe un certain nombre d'éléments qui établissent un lien entre le processus d'établissement des rapports et les discussions concernant la structure des futures réunions du Comité (aussi bien leurs préparatifs techniques que leur organisation). UN 11- يربط عدد من العناصر ما بين عملية الإبلاغ والمناقشات المتعلقة بشكل الاجتماعات المقبلة للجنة (إعدادها الفني وتنظيمها على السواء).
    37. Afin de donner suite à la décision 9/COP.8, le secrétariat a préparé le document ICCD/CRIC(7)/4 relatif à la structure des futures réunions du Comité, qu'il a soumis au Comité à sa septième session, en 2008. UN 37- واستجابة للمقرر 9/م أ-8، أعدت الأمانة الوثيقة ICCD/CRIC(7)/4 عن شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية؛ وقدمتها إلى الأطراف في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في عام 2008.
    Toutefois, la Conférence des Parties a également décidé, compte tenu de l'adoption du plan-cadre stratégique décennal (la Stratégie) visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention, d'inscrire l'examen de la structure des futures réunions du Comité ainsi que d'autres questions méthodologiques au programme de travail de la septième session du Comité (décision 9/COP.8). UN بيد أن مؤتمر الأطراف قرر أيضاً أن يدرج النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وكذلك مسائل منهجية أخرى في برنامج عمل الدورة السابعة للجنة (المقرر 9/م أ-8)، مع مراعاة اعتماد خطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية).
    2. Toutefois, les pays parties ont également décidé, compte tenu de l'adoption du plancadre stratégique décennal visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention, d'inscrire l'examen de la structure des futures réunions du Comité ainsi que d'autres questions méthodologiques au programme de travail de la septième session du Comité (décision 9/COP.8). UN 2- بيد أن البلدان الأطراف قررت أيضاً إدراج النظر في شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وكذلك مسائل منهجية أخرى في برنامج عمل الدورة السابعة للجنة (المقرر 9/م أ-8)، مع مراعاة اعتماد خطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية) في دورته الثامنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more