"général concernant la situation des défenseurs" - Translation from French to Arabic

    • العام المعنية بحالة المدافعين عن
        
    • العام المعني بحالة المدافعين عن
        
    • العام المعني بالمدافعين عن
        
    • العام المعنية بالمدافعين عن
        
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Hina Jilani UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة هينا جيلاني
    De plus, il convient de noter que le mandat du Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme est important dans ce contexte. UN وفضلاً عن ذلك، تنبغي الإشارة إلى أن ولاية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، تُعد ذات علاقة بالموضوع في هذا السياق.
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme, Hina Jilani UN التقرير المقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Elle a mentionné la mission effectuée en 2004 par la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme. UN وأشارت إلى الزيارة التي قام بها في عام 2004 الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    De plus, il convient de noter que le mandat du Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme, établi par la Commission en 2000, est important dans ce contexte. UN وفضلاً عن ذلك، تنبغي الإشارة إلى أن ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، التي أنشأتها اللجنة في عام 2000، تُعدُّ ذات صلة وثيقة بهذا الموضوع.
    Elle a souligné dans son exposé l'importance d'une coopération étroite avec la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme. UN أكدت المقررة الخاصة في عرضها أهمية التعاون الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    30. Le Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme est resté préoccupé par les attaques et les actes de harcèlement dont faisaient l'objet les défenseurs et les organisations des droits de l'homme. UN 30- وقد ظلت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان تشعر بالقلق إزاء الاعتداءات والمضايقات التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان ومنظمات حقوق الإنسان.
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثل الخاص للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثل الخاص للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثل الخاص للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثل الخاص للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Rapport présenté par la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme, Hina Jilani UN التقرير المقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، هينا جيلاني
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme, Hina Jilani: mission au Guatemala UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيـدة هينا جيلاني بشأن البعثـة التي قامـت بها إلى غواتيمالا
    Mandat du Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme UN ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    La demande formulée en 2003 par le Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme est toujours à l'examen. UN أما طلب الزيارة الذي قدمه في عام 2003 الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان فلا يزال قيد النظر.
    C. Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme 144 UN جيم - الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان 203-207 138
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme; Rapporteur spécial sur le droit à l'éducation UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    Représentant spécial du Secrétaire général concernant la situation des défenseurs des droits de l'homme; Rapporteur spécial sur le droit à l'éducation; Groupe de travail sur la détention arbitraire; Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants; Rapporteur spécial sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants. UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان؛ والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم؛ والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي؛ والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين؛ والمقرر الخاص المعني بالاتجار بالبشر، وبخاصة النساء والأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more