Dans la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | وطلبت اللجنة بموجب القرار نفسه إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
Elle a prié également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il avait besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
Dans la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il avait besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | وطلبت اللجنة بموجب القرار نفسه إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
Dans la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | وطلبت اللجنة بموجب القرار نفسه إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
6. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au dispositif spécial les ressources nécessaires pour qu'il puisse s'acquitter de ses fonctions sans interruption et avec diligence. | UN | ٦- ترجو من اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بالموارد اللازمة كي تستطيع أداء |
9. Prie en outre le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens nécessaires à l'exécution de ses tâches. | UN | ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة ﻷداء مهامها. |
14. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour qu'il s'acquitte de son mandat; | UN | ١٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
14. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour qu'il s'acquitte de son mandat; | UN | ١٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
9. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
9. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
9. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة ﻷداء مهامها. |
17. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat; | UN | ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
9. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة ﻷداء مهامها. |
17. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat; | UN | ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
11. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour qu'il s'acquitte de son mandat; | UN | ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
9. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد اللجنة بجميع التسهيلات اللازمة ﻷداء مهامها. |
11. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour qu'il s'acquitte de son mandat; | UN | ١١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
14. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour qu'il s'acquitte de son mandat; | UN | ٤١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛ |
Elle a également prié le Secrétaire général de continuer à fournir au Rapporteur spécial sur la violence à l'égard des femmes, ses causes et ses conséquences toute l'aide requise en vue de consultations périodiques avec le Comité et de veiller à ce que les rapports du Rapporteur spécial soient portés à l'attention de la Commission. | UN | وطلبت كذلك إلى الأمين العام مواصلة تزويد المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، بالمساعدة الكافية لإجراء مشاورات دورية مع اللجنة وكفالة عرض تقاريرها على نظر اللجنة. |
8. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل منح اللجنة جميع التسهيلات اللازمة لأداء مهامها. |
21. Réitère la demande qu'elle a adressée au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; | UN | ٢١ - تكرر الطلب الذي وجهته إلى اﻷمين العام بأن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع الوسائل التي يحتاج اليها للاضطلاع بمهمته، ولا سيما للقيام ببعثات وتأمين متابعتها؛ |
15. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au Gouvernement équato-guinéen l'assistance technique et les services consultatifs nécessaires pour mettre en pratique les recommandations qui figurent dans le rapport du Rapporteur spécial; | UN | ٥١- ترجو من اﻷمين العام الاستمرار في تزويد حكومة غينيا الاستوائية بالمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية اللازمة لوضع التوصيات الواردة في تقرير المقرر الخاص موضع التطبيق؛ |
Elle a prié le Secrétaire général de continuer à fournir au Comité tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de ses tâches. | UN | وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل توفير كل ما يلزم اللجنة من تسهيلات لأداء مهامها. |