"général de lui rendre compte à sa" - Translation from French to Arabic

    • العام أن يقدم إليها في دورتها
        
    • العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها
        
    • العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها
        
    • العام أن يقدم اليها في دورتها
        
    • العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي
        
    • العام أن يقدم تقريراً إلى مؤتمر
        
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-quatrième session, de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Enfin, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-quatrième session de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار المذكور.
    7. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante et unième session de l'application de la présente résolution. UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار.
    Le présent rapport a été établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en application de la résolution 64/93 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la résolution. UN أعدّت هذا التقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 64/93 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de cette résolution. UN وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    L'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-huitième session, de l'application de la résolution 56/110. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 56/110.
    L'Assemblée a prié également le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-septième session, de l'application de la présente résolution. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    16. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixantième et unième session de l'application de la présente résolution. UN 16 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Dans la même résolution, l'Assemblée demandait au Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixantième session, de la suite donnée à ces dispositions. UN وفي نفس القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Enfin, l'Assemblée a demandé au Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixantième session de l'application de la résolution 59/150. UN وأخيرا، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Le Comité a aussi prié de nouveau le Secrétaire général de lui rendre compte à sa vingt-septième session des modalités les plus pratiques, efficaces et les plus économiques à mettre en place pour donner suite à cette proposition. UN كما أعادت اللجنة التأكيد على طلبها من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والعشرين تقريرا عن أكثر وسائل تنفيذ هذا الاقتراح اتصافا بالطابع العملي والكفاءة والفعالية من حيث التكاليف.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de la suite donnée à la résolution. UN وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Elle a demandé au Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante et unième session de l'application de la résolution. UN كما طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Enfin, elle a demandé au Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de cette résolution. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    4. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquantième session, de la suite donnée à la présente résolution; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante et unième session de l'application de la présente résolution. UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار.
    Dans sa résolution 63/201, l'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-quatrième session, de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا في قرارها 63/201 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والستين.
    Le présent rapport a été établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en application de la résolution 63/97 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-quatrième session, de l'application de la résolution. UN أعدّت هذا التقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 63/97 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-neuvième session, de l'application de la résolution (résolution 58/105). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 58/105).
    3. En outre, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de la suite donnée à cette résolution. UN ٣ - كما طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa session de fond de 2011 de l'application de la présente résolution. UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    25. Prie également le Directeur général de lui rendre compte à sa dixième session de l'état des fonds extrabudgétaires du Mécanisme mondial; UN 25- يطلب كذلك إلى المدير العام أن يقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة عن حالة الأموال الخارجة عن ميزانية الآلية العالمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more