"général du comité consultatif juridique" - Translation from French to Arabic

    • العام للجنة الاستشارية القانونية
        
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, de la Thaïlande et de l’Indonésie, ainsi que par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique. UN أدلى ممثلو المكسيك، وتايلند، وإندونيسيا، واﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانات. الجلسة ١٨
    Allocution de S. E. M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro- UN بيان سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    S. E. M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية، الى المنصة.
    S. E. M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد تانغ تشينغوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية، من المنصة.
    67. Allocution de Son Excellence M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٦٧ - خطاب سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    67. Allocution de Son Excellence M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٦٧ - خطاب سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    Je voudrais dire aussi que j'attends avec impatience d'entendre la déclaration du Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique, M. Tang Chengyuan, sur ce point. UN كما أتطلع إلى الاستماع إلى البيان الذي سيلقيه اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - الافريقية السيد تانغ شينغيان بشأن هذا البند.
    Conformément à la résolution 35/2 de l'Assemblée générale en date du 13 octobre 1980, le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique fait une déclaration. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/13، المؤرخ 13 تشرين الأول/ أكتوبر 1980، أدلى ببيان الأمين العام للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية.
    557. À la 2537e séance de la Commission, le 28 mai 1998, M. Tang Chengyan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique, a fait part de l'intérêt du Comité consultatif pour les questions inscrites à l'ordre du jour de la Commission. UN ٧٥٥ - في الجلسة ٧٣٥٢ للجنة المعقودة في ٨٢ أيار/ مايو ٨٩٩١، أعرب السيد تانغ شينغيانغ، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية عن اهتمام اللجنة المستمر بالموضوعات المدرجة حاليا على جدول أعمال لجنة القانون الدولي.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية على بيانه.
    International Jurists Organization a organisé un exposé-débat sur le thème < < Faits nouveaux concernant le droit international et l'ONU > > , donné par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique. UN قامت منظمة القانونيين الدولية بتنظيم محاضرة تليها مناقشة بشأن " التطورات المستجدة في مجال القانون الدولي والأمم المتحدة " ألقاها الأمين العام للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية.
    Ayant entendu la déclaration faite à la 43e séance plénière, le 25 octobre 1994, par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique sur les mesures prises par le Comité consultatif pour assurer une coopération permanente, étroite et efficace entre les deux organisations, UN وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به، في جلستها الثالثة واﻷربعين المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية بشأن الخطوات التي اتخذتها اللجنة الاستشارية لضمان تحقيق التعاون المستمر الوثيق والفعﱠال بين المنظمتين،
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 49/12 A de l'Assemblée générale, je donne maintenant la parole à S. E. M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/١٢ ألف، أعطي الكلمة للمتكلم التالي، سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية.
    M. Bhagwat-Singh (Comité consultatif juridique afro-asiatique) (interprétation de l'anglais) : Au nom du Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique, S. E. M. Tang Chengyuan, je voudrais remercier l'Assemblée générale d'examiner le projet de résolution contenu dans le document A/51/L.13. UN السيد بهاغوات - سنغ )اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود بالنيابة عن اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية، سعادة السيد تانغ تشنغوان، أن أشكر الجمعية العامة على نظرها في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/51/L.13.
    Ayant entendu la déclaration faite le 4 novembre 1996 par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Séances plénières, 50e séance, et rectificatif. sur les mesures prises par ce dernier pour assurer une coopération permanente, étroite et efficace entre les deux organisations, UN وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به، في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية)٢( بشأن الخطوات التي اتخذتها اللجنة الاستشارية لضمان تحقيق التعاون المستمر الوثيق والفعال بين المنظمتين،
    À l'occasion de la célébration du vingt-cinquième anniversaire du Comité, l'Assemblée a, dans sa résolution 36/38 du 18 novembre 1981, prié le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies d'engager des consultations avec le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique en vue de renforcer encore la coopération entre les deux organisations et d'élargir la portée de ladite coopération. UN وبمناسبة احتفال اللجنة الاستشارية بذكراها السنوية الخامسة والعشرين، طلبت الجمعية العامة، بمقتضى قرارها ٣٦/٣٨ المؤرخ ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١، إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يجري مشاورات مع اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - الافريقية بغية زيادة تدعيم التعاون وتوسيع نطاقه بين المنظمتين.
    Ayant entendu la déclaration faite par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique sur les mesures prises par ce dernier pour assurer une coopération permanente, étroite et efficace entre les deux organisationsVoir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-troisième session, Séances plénières, 48e séance (A/53/PV.48), et rectificatif. UN وقد استمعت الى البيان الذي أدلى به اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية بشأن الخطوات التي اتخذتها اللجنة الاستشارية لضمان تحقيق التعاون المستمر الوثيق والفعال بين المنظمتين)٢(، ـ )١( A/53/306. )٢( أنظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والخمسون، الجلسات العامة، الجلسة ٤٨ (A/53/PV.48)، والتصويب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more