"général du mécanisme mondial" - Translation from French to Arabic

    • العام للآلية العالمية
        
    • إدارة الآلية العالمية
        
    • الإداري للآلية العالمية
        
    • التنفيذي للآلية العالمية
        
    Déclaration du Directeur général du Mécanisme mondial UN بيان يدلي به المدير العام للآلية العالمية
    Rapport établi par le Directeur général du Mécanisme mondial UN التقرير المقدم من المدير العام للآلية العالمية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف بالنيابة
    Rapport établi par le Directeur général du Mécanisme mondial au nom UN تقرير المدير العام للآلية العالمية نيابة عن رئيس الصند䙈ق الدولي
    Le Directeur général du Mécanisme mondial relève directement du Président du FIDA. UN ويقدم المدير العام للآلية العالمية تقاريره مباشرة إلى رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Le Directeur général du Mécanisme mondial a également pris la parole au titre de ce point de l'ordre du jour. UN كما تحدث مدير إدارة الآلية العالمية أمام الجلسات بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Les réunions mensuelles ordinaires du Secrétaire exécutif de la Convention et du Directeur général du Mécanisme mondial se tiennent tantôt à Bonn tantôt à Rome. UN عقد اجتماعات إدارية شهرية بين الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير الإداري للآلية العالمية بالتناوب في كل من بون وروما.
    C'est au Directeur général du Mécanisme mondial qu'il revient d'arrêter, en concertation avec le Secrétaire exécutif, le but et les modalités de fonctionnement du bureau de liaison; UN وسيبت في الغرض من مكتب الاتصال وطريقة عمله المدير العام للآلية العالمية بالاتفاق مع الأمين التنفيذي؛
    Il est également proposé que le Directeur général du Mécanisme mondial fasse une déclaration. UN كما يُقترَح أن يُدلي المدير العام للآلية العالمية ببيان.
    Déclaration du Directeur général du Mécanisme mondial UN بيان يُدلي به المدير العام للآلية العالمية
    de la ConfÉrence des Parties par le Directeur général du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies UN تقرير المدير العام للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة
    D. Rapport d'activité du Directeur général du Mécanisme mondial UN دال - التقرير المرحلي للمدير العام للآلية العالمية
    89. La Conférence des Parties voudra peutêtre aussi envisager de prier le Directeur général du Mécanisme mondial: UN 89- وربما يود مؤتمر الأطراف أيضاً النظر في أن يطلب إلى المدير العام للآلية العالمية ما يلي:
    Le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont en outre été priés de rendre compte à chaque session de la Conférence des Parties de ce qu'ils ont fait pour faciliter ces processus et des résultats obtenus. UN وطُلب أيضاً إلى المدير التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية تقديم تقرير إلى كل دورة لمؤتمر الأطراف عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعما يتم التوصل إليه من نتائج في هذا الشأن.
    Le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont en outre été priés de rendre compte à chaque session de la Conférence des Parties de ce qu'ils ont fait pour faciliter ces processus et des résultats obtenus. UN وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها.
    Le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont en outre été priés de rendre compte à chaque session de la Conférence des Parties de ce qu'ils ont fait pour faciliter ces processus et des résultats obtenus. UN وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها.
    4. Le rapport du Directeur général du Mécanisme mondial est joint au présent document tel qu'il a été communiqué au Secrétaire exécutif, sans révision par les services d'édition. UN 4- ويرد تقرير المدير العام للآلية العالمية كما تلقاه الأمين التنفيذي مرفقا بهذه الوثيقة دون تحرير رسمي.
    Le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont en outre été priés de rendre compte à chaque session de la Conférence des Parties de ce qu'ils ont fait pour faciliter ces processus et des résultats obtenus. UN وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها.
    7. Décide également que le Secrétaire exécutif délègue au Directeur général du Mécanisme mondial, selon que de besoin et conformément aux dispositions réglementaires de l'Organisation des Nations Unies, les pouvoirs nécessaires sur le plan opérationnel pour: UN 7- يقرر أيضاً أن يفوّض الأمين التنفيذي السلطةَ التنفيذية، عند الاقتضاء وبما يتسق مع الأنظمة والقواعد المعمول بها في منظمة الأمم المتحدة، إلى المدير العام للآلية العالمية للقيام بما يلي:
    4. Dans la décision 3/COP.9, il est également demandé au Secrétaire exécutif et au Directeur général du Mécanisme mondial: UN 4- ويطلب المقرر 3/م أ-9 أيضاً إلى الأمين التنفيذي والمدير العام للآلية العالمية القيام بأمور منها التالية:
    3. Des déclarations ont été faites par le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (la Convention) et le Directeur général du Mécanisme mondial. UN 3- وأدلى ببيان كل من الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والمدير إدارة الآلية العالمية.
    Au moment de l'établissement du présent rapport, le texte est sur le point d'être arrêté et sera signé par le Secrétaire exécutif du secrétariat et le Directeur général du Mécanisme mondial. UN وعند كتابة هذا التقرير، يجري وضع النص في صيغته النهائية، ثم سيوقع عليه الأمين التنفيذي للأمانة والمدير الإداري للآلية العالمية.
    Les renseignements relatifs à cette question figurent dans le document ICCD/CRIC(4)/4, qui contient le rapport du Directeur général du Mécanisme mondial sur ses activités, établi en application de l'alinéa d du paragraphe 5 de l'article 21 de la Convention. UN وترد المعلومات المتصلة بهذه المسألة في الوثيقة ICCD/CRIC(4)/4 التي تتضمن تقرير المدير التنفيذي للآلية العالمية بشأن أنشطتها، وهو التقرير الذي أعد عملاً بالفقرة 5(د) من المادة 21 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more