"général en application de l'article" - Translation from French to Arabic

    • العام وفقا للمادة
        
    • العام عملا بالمادة
        
    • العام بموجب المادة
        
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 31 du Règlement intérieur du Conseil économique et social UN بيـــان مقــــدم مــن الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Ces consultations ont porté surtout sur la préparation de la Conférence d'examen que devait convoquer le Secrétaire général en application de l'article 36 de l'Accord. UN وكان الشاغل الرئيسي للمجتمعين التحضير لمؤتمر الاستعراض الذي سيدعو إلى عقده الأمين العام عملا بالمادة 36 من الاتفاق.
    Rapport présenté par le Secrétaire général en application de l'article 319 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN سابعا - تقرير الأمين العام بموجب المادة 319 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 31 du Règlement intérieur du Conseil économique UN تقرير مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    État des incidences sur le budget-programme du projet de décision relatif au programme de travail pluriannuel, présenté par le Secrétaire général en application de l'article 28 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social UN بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات، المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    v) Observations relatives à toute note verbale émanant d'un État tiers et concernant les données apparaissant dans le résumé, y compris toutes les cartes marines et les coordonnées rendues publiques par le Secrétaire général en application de l'article 50; UN ' 5` تعليقات على أية مذكرة شفوية تتقدم بها دول أخرى بشأن البيانات الموضحة في الموجز التنفيذي المتضمن لجميع الخرائط والإحداثيات التي نشرها الأمين العام وفقا للمادة 50.
    v) Observations relatives à toute note verbale émanant d'un État tiers et concernant les données apparaissant dans le résumé, y compris toutes les cartes marines et les coordonnées rendues publiques par le Secrétaire général en application de l'article 50; UN ' 5` تعليقات على أية مذكرة شفوية تتقدم بها دول أخرى بشأن البيانات الموضحة في الموجز التنفيذي المتضمن لجميع الخرائط والإحداثيات التي نشرها الأمين العام وفقا للمادة 50.
    A/C.1/54/L.53 – Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.1/54/L.5 : état présenté par le Secrétaire général, en application de l’article 153 du Règlement intérieur de l’Assemblée générale, daté du 1er novembre 1999 UN A/C.1/54/L.53 - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/54/L.5: بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، مؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩
    A/CONF.177/L.6 Incidences sur le budget-programme des recommandations contenues dans le Programme d'action : état présenté par le Secrétaire général en application de l'article 15 du règlement intérieur de la Conférence et de la section IV de la résolution 46/189 de l'Assemblée générale UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في منهاج العمل: بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للمؤتمر وللفرع الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٩
    A/CONF.177/L.6 Incidences sur le budget-programme des recommandations contenues dans le Programme d'action : état présenté par le Secrétaire général en application de l'article 15 du règlement intérieur de la Conférence et de la section IV de la résolution 46/189 de l'Assemblée générale UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في منهاج العمل: بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للمؤتمر وللفرع الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٩
    Le Président attire l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.2/69/L.59 et présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN 6 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى البيان المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.2/69/L.59، الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Le présent additif est présenté conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l'annexe IV du rapport de la Commission sur sa cinquante-sixième session, et contient un état présenté par le Secrétaire général en application de l'article 31 du règlement intérieur du Conseil économique et social des droits de l'homme (E/2000/23). UN 1 - هذه الإضافة مقدمة وفقا لأحكام الفقرة 4 من المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والخمسين، وهي تتضمن بيانا قدمه الأمين العام عملا بالمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Commission était également saisie d'un état des incidences du projet de résolution A/C.2/64/L.59 sur le budget-programme, présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et publié sous la cote A/C.2/64/L.74. UN 15 - وكان معروضا على اللجنة أيضا بيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/64/L.59، قدمه الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وهو وارد في الوثيقة A/C.2/64/L.74.
    La Réunion a pris note du rapport présenté par le Secrétaire général en application de l'article 319. UN 100 - وأحاط الاجتماع علما بتقرير الأمين العام بموجب المادة 319.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more