"général et de la haut-commissaire" - Translation from French to Arabic

    • العام والمفوضة السامية
        
    • العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية
        
    Déclarations à la presse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme UN بيانات صحافية للأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان
    Le cadre juridique international applicable a été défini dans les rapports précédents du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN 4- وقد حُدِّد الإطار القانوني الدولي المنطبق في تقارير سابقة للأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    Le Conseil examinera le rapport de synthèse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire (A/HRC/19/45). UN وسينظر المجلس في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/19/45).
    56. De nombreux participants ont abordé dans leurs interventions le rôle particulier du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire. UN 56- وتطرق مشاركون عدة في مداخلاتهم إلى الدور الخاص للأمين العام والمفوضة السامية.
    Rapport du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme UN تقارير الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Le présent document, soumis comme suite à ces demandes, tient lieu, conformément à la pratique établie, de rapport de synthèse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire sur le droit au développement. UN ويشكل هذا التقرير المقدم استجابة للطلبات المذكورة أعلاه ووفقا للممارسة المعمول بها تقريرا موحدا للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية.
    Le Conseil examinera le rapport de synthèse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire, publié sous la cote A/HRC/15/24 (voir aussi par. 39 ci-dessous). UN وسينظر المجلس في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/15/24) (انظر أيضا الفقرة 39 أدناه).
    2. Le présent rapport est soumis en réponse à ces demandes et, conformément à la pratique établie, constitue le rapport de synthèse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur le droit au développement. UN 2- ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً للطلبات الواردة أعلاه، ويمثل، وفقا للممارسة المتبعة، تقريرا جامعا للأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية.
    Le Conseil examinera les rapports du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire (A/HRC/18/49 et 50). UN وسينظر المجلس في تقريري الأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/18/49 و50).
    Le Conseil sera saisi du rapport conjoint du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire (A/HRC/27/27). UN وسيُعرض على المجلس التقرير الموحد للأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/27/27).
    Il doit être lu conjointement avec les récents rapports du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire portant sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé. UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع التقارير الأخيرة للأمين العام والمفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة().
    125. À la 13e séance, le 7 mars 2008, le Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme a présenté les rapports élaborés par la HautCommissaire et le Haut-Commissariat aux droits de l'homme ainsi qu'un rapport conjoint du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme. UN 125- في الجلسة 13، المعقودة في 7 آذار/مارس 2008، قدّم وكيل المفوضة السامية لحقوق الإنسان تقريرين من إعداد المفوضة السامية والمفوضية السامية لحقوق الإنسان وتقريراً مشتركاً من إعداد الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    Le Conseil sera saisi d'une note du secrétariat (A/HRC/18/22) l'informant que le rapport conjoint du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire lui sera soumis à sa dix-neuvième session (voir également le paragraphe 31 ci-dessous). UN وستُعرَض على المجلس مذكرة الأمانة (A/HRC/18/22) التي تُعلِم المجلس بأن التقرير الموحَّد للأمين العام والمفوضة السامية سيُعرَض عليه في دورته التاسعة عشرة (انظر أيضاً الفقرة 31 أدناه).
    Prenant note aussi des récentes déclarations du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire, et de la déclaration conjointe des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme du 5 août 2011 au sujet des violations des droits de l'homme en République arabe syrienne, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بالبيانين الصادرين مؤخراً عن الأمين العام والمفوضة السامية وبالبيان المشترك الصادر عن المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان في 5 آب/أغسطس 2011 بشأن انتهاكات حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية،
    40. Se reporter aux rapports du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire sur cette question (A/HRC/14/34, A/HRC/14/35 et Add.1) (voir plus haut, par. 22). UN 40- يشار إلى تقارير الأمين العام والمفوضة السامية عن هذا الموضوع (A/HRC/14/34 وA/HRC/14/35 وAdd.1) (انظر الفقرة 22 أعلاه).
    Prenant aussi note des récentes déclarations du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire, et de la déclaration conjointe des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme le 5 août 2011 au sujet des violations des droits de l'homme en République arabe syrienne, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بالبيانين الصادرين مؤخراً عن الأمين العام والمفوضة السامية وبالبيان المشترك الصادر عن المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان في 5 آب/أغسطس 2011 بشأن انتهاكات حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية،
    À la 28e séance, le 26 septembre 2011, le Directeur de la Division du Conseil des droits de l'homme et des procédures spéciales du HCDH a présenté les rapports du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire sur la mise en œuvre des recommandations de la Mission d'établissement des faits sur le conflit de Gaza (A/HRC/18/49). UN 677- في الجلسة الثامنة والعشرين المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2011، قدّم مدير شعبة مجلس حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة في المفوضية السامية لحقوق الإنسان تقارير الأمين العام والمفوضة السامية عن تنفيذ توصيات بعثة تقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة (A/HRC/18/49).
    Activités du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits UN رابعا - أنشطة الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Activités du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN خامسا - أنشطة الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more