"général et tous les" - Translation from French to Arabic

    • العامة وجميع
        
    • العامة وفي جميع
        
    • العام وجميع
        
    • العامة في جميع
        
    • العام وكل
        
    • العام ولجميع الجهات
        
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN يُفتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN يُفتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande continueront de travailler avec le Secrétaire général et tous les États Membres à la réforme de la gestion. UN وستواصل كندا وأستراليا ونيوزيلندا العمل مع الأمين العام وجميع الدول الأعضاء بشأن إصلاح الإدارة.
    Le Conseil de sécurité, le Secrétaire général et tous les membres responsables de la communauté internationale doivent agir avec détermination face au danger que représentent le Hezbollah et ses commanditaires iraniens. UN ويجب أن يقوم مجلس الأمن والأمين العام وجميع أعضاء المجتمع الدولي المتحلين بالمسؤولية بعمل حاسم في الرد على الخطر الذي يشكله حزب الله وأعرافه الإيرانيون.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة في جميع البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثانية مفتوحة للقيد.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN إن قوائــم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخــرى المدرجــة فــي جــدول أعمال اللجنة الثانية، مفتوحة للقيد.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    Nous invitons le Secrétaire général et tous les pays du monde à intercéder auprès de la République islamique d'Iran pour qu'elle donne suite aux demandes de la justice. UN إننا نطلب من الأمين العام وجميع دول العالم بإقناع جمهورية إيران الإسلامية بالسماح للعملية القضائية أن تمضي قدما.
    Services de protection rapprochée 24 heures sur 24 pour le Représentant spécial du Secrétaire général et tous les visiteurs de haut rang dans la zone de la Mission UN تقديم خدمات الحماية المباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام وجميع الزائرين الرفيعي المستوى على ساعات اليوم طوال أيام الأسبوع في منطقة البعثة
    Il encourage donc le Secrétaire général et tous les États à examiner plus avant les moyens concrets de renforcer les capacités dont le système des Nations Unies est doté à cet égard. UN ولذا، فهو يشجع اﻷمين العام وجميع الدول على موالاة النظر في السبل العملية الكفيلة بتعزيز طاقة وقدرة اﻷمم المتحدة في هذا الصدد.
    Les listes des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission sont ouvertes pour inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة في جميع البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثانية مفتوحة للقيد.
    Nous félicitons aussi le Secrétaire général et tous les pays de la communauté internationale qui continuent de participer à l'édification d'une Afrique du Sud unie, démocratique et non raciale. UN كما تهنئ اﻷمين العام وكل البلدان التي شاركت ولا تزال تشارك في دعم عملية بناء جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية ولا عنصرية.
    Remerciant vivement le Secrétaire général et tous les contribuants bilatéraux et multilatéraux, y compris les organisations intergouvernementales, régionales et non gouvernementales, des contributions et de l'appui qu'ils ont fournis au secrétariat provisoire de la Convention, UN وإذ تعرب عن تقديرها البالغ لﻷمين العام ولجميع الجهات المساهمة الثنائية والمتعددة اﻷطراف، بما في ذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، لما قدمته من مساهمة ودعم لﻷمانة المؤقتة للاتفاقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more