"général sur ce point" - Translation from French to Arabic

    • العامة بشأن هذا البند
        
    • عامة بشأن البند
        
    • العامة لهذا البند
        
    • العام بشأن هذا البند
        
    • العامة المتعلقة بالبند
        
    • عامة بشأن هذا البند
        
    • العامة للبند
        
    • العام في هذا الشأن
        
    • العامة التي جرت بشأن البند
        
    • العامة حول هذا البند الفرعي
        
    • العام المتعلق بهذا البند
        
    • عام بشأن هذا البند
        
    • عامة في إطار بند
        
    La Commission termine ainsi le débat général sur ce point de l’ordre du jour. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ce point. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند.
    Le Président invite la Commission a un débat général sur ce point. UN 21 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.
    La Commission termine ainsi son débat général sur ce point subsidiaire, à ce stade. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند الفرعي في هذه المرحلة.
    Le rapport du Secrétaire général sur ce point, qui figure dans le document A/51/299, donne un aperçu des activités du système des Nations Unies dans la mise en oeuvre de cette résolution. UN ويلخص تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند الوارد في الوثيقة A/51/299 أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ ذلك القرار.
    E. Rapports présentés au titre du point 3 de l'ordre du jour et débat général sur ce point 145 UN هاء - التقارير المقدمة بموجب البند 3 من جدول الأعمال والمناقشة العامة المتعلقة بالبند المذكور 212-214 139
    Elle a tenu un débat général sur ce point et s'est prononcée sur celui-ci à cette même séance. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند واتخذت إجراء بشأنه في الجلسة ذاتها.
    La Commission termine ainsi son débat général sur ce point de l’ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    En l'absence d'orateurs, la Commission termine ainsi le débat général sur ce point à l'ordre du jour. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، لعدم وجود متحدثين.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Le Président invite la Commission à un débat général sur ce point. UN 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الشروع في مناقشة عامة بشأن البند.
    La Présidente invite la Commission à ouvrir le débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN 14 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.
    Toutefois, aucune proposition spécifique concernant son financement n'a été faite au cours du débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN ومع ذلك لم يقدم اقتراح محدد عن كيفية تمويل هذه الدراسة أثناء المناقشة العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le Forum est saisi d'un rapport du Secrétaire général sur ce point de l'ordre du jour et d'un document d'information sur les activités du cadre 2008 et 2009 du Partenariat de collaboration sur les forêts. UN ومعروض على المجلس للنظر بتقرير من الأمين العام بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال ووثيقة إعلامية عن الأنشطة المندرجة في إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009.
    Rapports soumis au titre du point 9 de l'ordre du jour et débat général sur ce point UN التقارير المقدمة في إطار البند 9 من جدول الأعمال والمناقشة العامة المتعلقة بالبند المذكور
    Un débat général sur ce point a été organisé en séance plénière et une résolution a été adoptée à la fin de la session. UN وجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند في الجلسة العامة واتُخذ قرار في نهاية الدورة.
    La Commission va maintenant procéder au débat général sur ce point. UN وأضاف أن اللجنة ستنتقل بعد ذلك إلى المناقشة العامة للبند.
    La délégation namibienne partage le point de vue du Secrétaire général sur ce point. UN ومضت المتحدثة قائلة إن الوفد الناميبي يشاطر رأي اﻷمين العام في هذا الشأن.
    244. Au cours du débat général sur ce point, des observateurs et des représentants d'organisations non gouvernementales ont fait des déclarations. UN 244- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 10 من جدول الأعمال أدلى مراقبون ومنظمات غير حكومية ببيانات.
    B. Rapports soumis au titre du point 7 de l'ordre du jour et débat général sur ce point 1054−1057 270 UN باء - التقارير المقدمة بموجب البند السابع من جدول الأعمال والحوار العام المتعلق بهذا البند 1054-1057 288
    Malheureusement, il n'existe pas pour le moment d'accord général sur ce point important. UN لسوء الطالع لا يوجد حتى اﻵن اتفاق عام بشأن هذا البند الهام.
    À sa 22e séance, le 1er juillet, le Conseil a tenu un débat général sur ce point de l'ordre du jour et a entendu une déclaration du Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits pays insulaires en développement. UN 2 - وفي جلسته 22، المعقودة في 1 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة في إطار بند جدول الأعمال، واستمع إلى بيان من وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more