Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'un centre de formation et de documentation des Nations Unies sur les droits de l'homme pour l'Asie du Sud-Ouest et la région arabe | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء مركز للأمم المتحدة للتدريب والتوثيق في مجال حقوق الإنسان لجنوب غرب آسيا والمنطقة العربية |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
Dans ce contexte, l'Union européenne examinera attentivement les propositions décrites dans le rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds d'avances de trésorerie (A/52/822) alimenté notamment par les contributions volontaires des États Membres. | UN | وفي هذا السياق، سيدرس الاتحاد اﻷوروبي بأناة ودقة المقترحات المبينة في تقرير اﻷمين العام بشأن إنشاء صندوق ائتمان دائر A/52/822، يتم تمويله من بين أمور أخرى، من خلال التبرعات الطوعية للدول اﻷعضاء. |
ii) De conseiller le Secrétaire général sur la création d'un programme de coopération technique; | UN | `٢` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن وضع برنامج للتعاون التقني؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'une banque de technologies et d'un mécanisme d'appui à la science, la technologie et l'innovation au service des pays les moins avancés | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء بنك للتكنولوجيا وآلية لدعم العلم والتكنولوجيا والابتكار مخصصة لأقل البلدان نموا |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'un tribunal spécial pour le Liban | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء محكمة خاصة للبنان |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'un tribunal spécial pour le Liban | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء محكمة خاصة للبنان |
Il conteste le bien-fondé de l'utilisation comme réserve de liquidités du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, et a l'intention de revenir sur la question lorsqu'il examinera le rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix. | UN | وتعترض اللجنة الاستشاريــة على استخـــدام صنــدوق الاحتياطي لحفظ السلم كاحتياطي نقدي، وتعتزم العودة مرة أخرى الى مناقشة هذه المسألة لدى استعراض تقرير اﻷمين العام عن إنشاء صندوق الاحتياطي لحفظ السلم. |
[Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient] | UN | [تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط] |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient - additif | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط - إضافة |
** Le texte de l'exposé a été publié sous forme d'additif au rapport du Secrétaire général sur la création d'un tribunal spécial pour le Liban et est paru sous la cote S/2006/893/Add.1. | UN | ** العرض مرفق بتقرير الأمين العام عن إنشاء محكمة خاصة للبنان بوصفه الوثيقة S/2006/893/Add.1. |
xv) Rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix (A/48/622); | UN | ' ١٥ ' تقرير اﻷمين العام عن إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلم )A/48/622(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (projet de résolution A/C.3/49/L.40) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إنشاء صندوق تبرعات تابع لﻷمم المتحدة من أجل ضحايا اﻹرهاب )مشروع القرار A/C.3/49/L.40( |
xv) Rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix (A/48/622); | UN | ' ١٥ ' تقرير اﻷمين العام عن إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلم )A/48/622(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'une cour pénale internationale (rapport oral) | UN | تقرير الأمين العام عن إنشاء المحكمة الجنائية الدولية (تقرير شفوي) |
Rapport du Secrétaire général sur la création d'un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (projet de résolution A/C.3/49/L.40) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إنشاء صندوق تبرعات تابع لﻷمم المتحدة من أجل ضحايا اﻹرهاب )مشروع القرار A/C.3/49/L.40( |
b) Note du Secrétaire général sur la création d'une commission pour la prévention du crime et la justice pénale (E/1992/5); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن إنشاء لجنة معنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/1992/5)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (A/48/399); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط (A/48/399)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (A/49/324); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط )A/49/324(؛ |
ii) De conseiller le Secrétaire général sur la création d'un programme de coopération technique; | UN | `٢` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن وضع برنامج للتعاون التقني؛ |