Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | 3 المستشـــار الخـــاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Il y avait également, parmi les orateurs, le Sous-Secrétaire général à la planification des politiques et le Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide. | UN | وتضمن المتكلمون الآخرون الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات والمستشار الخاص للامين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | 3 - المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | 3 - المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
32. Réaffirme son soutien au mandat du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide, qui assure, entre autres, la fonction de mécanisme d'alerte rapide pour prévenir l'apparition de situations pouvant déboucher sur un génocide; | UN | 32- يؤكد من جديد دعمه لولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية الذي يعمل، في جملة أمور، كآلية إنذار مبكر للحيلولة دون نشوء أوضاع محتملة يمكن أن تسفر عن حدوث |
31. Réaffirme son soutien au mandat du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide, qui assure, entre autres, la fonction de mécanisme d'alerte rapide pour prévenir l'apparition de situations pouvant déboucher sur un génocide; | UN | 31- يؤكد من جديد دعمه لولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية الذي يعمل، في جملة أمور، كآلية إنذار مبكر للحيلولة دون نشوء أوضاع محتملة يمكن أن تسفر عن حدوث |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide | UN | 3 - المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
À sa réunion du 28 octobre, le Bureau a recommandé que M. Lallah soit nommé coordonnateur pour les relations avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, Mme Majodina, coordonnatrice pour les relations avec les organisations non gouvernementales et M. Pérez Sánchez-Cerro, coordonnateur auprès du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide. | UN | وأوصى المكتب خلال اجتماع عقده في 28 تشرين الأول/أكتوبر، بتسمية السيد لالاه منسقاً للعلاقات مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتسمية السيدة ماجودينا منسقة للعلاقات مع المنظمات غير الحكومية وتسمية السيد بيريز سانشيز - ثيرو منسقاً مع المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
70. Le Rapporteur spécial renvoie également au cadre analytique du Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide. | UN | 70- وبالإضافة إلى ذلك، يشير المقرر الخاص إلى الإطار التحليلي للمستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية(). |
Le Département collabore aussi avec le Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide pour que l'on prenne conscience de la nécessité d'agir. | UN | 8 - وتعمل الإدارة أيضا مع مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية لإذكاء الوعي بضرورة التحرك في الوقت المناسب. |
Il renvoie également au cadre analytique du Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général sur la prévention du génocide (2009), qui peut servir de guide pour détecter et évaluer le risque de génocide dans toute situation. | UN | ويود المقرر الخاص أن يشير بالمثل إلى إطار تحليل المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية (2009)()، وهو إطار يمكن استخدامه كدليل لرصد وتقييم خطر الإبادة الجماعية في أية حالة معينة من الحالات. |