8. Rapport du Secrétaire général sur le thème de l'Examen ministériel annuel de 2014 | UN | ٨ - تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2014. |
À la même séance, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a présenté le rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen annuel ministériel, portant la cote E/2009/81. | UN | 25 - وفي الجلسة نفسها، عرض وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي على النحو الوارد في الوثيقة E/2009/81. |
À la même séance, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a présenté le rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen annuel ministériel, paru sous la cote E/2009/81. | UN | 25 - وفي الجلسة نفسها، عرض وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي على النحو الوارد في الوثيقة E/2009/81. |
Depuis le dernier rapport du Secrétaire général sur le thème de la mise en valeur durable des montagnes, d'importants progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise en œuvre sur le terrain, la sensibilisation, le renforcement institutionnel et la collaboration internationale. | UN | 94 - منذ صدور التقرير الأخير للأمين العام عن موضوع التنمية المستدامة للجبال، أحرز تقدم كبير في مجال التنفيذ وتعزيز وزيادة الوعي وتعزيز المؤسسات والتعاون الدولي. |
À sa huitième session, la Commission a recommandé qu'à sa session suivante, lors du débat général sur le thème de fond, des représentants d'organisations internationales soient invités à soumettre des idées sur la façon dont ils pourraient contribuer plus efficacement aux délibérations sur la question. | UN | وكانت اللجنة قد أوصت في دورتها الثامنة بأن يُدعَى في دورتها التالية ممثلو المنظمات الدولية لعرض أفكارهم أثناء المناقشة العامة للموضوع الفني بشأن الكيفية التي يمكن أن يسهموا بها على نحو أكثر فعالية في المداولات المتعلقة بالموضوع الرئيسي للجنة. |
98. Depuis le dernier rapport du Secrétaire général sur le thème de la mise en valeur durable dans les régions montagneuses, d'importants progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise en œuvre sur le terrain, la sensibilisation, le renforcement institutionnel et la collaboration internationale. | UN | 98 - منذ صدور التقرير الأخير للأمين العام عن موضوع التنمية المستدامة للجبال (A/68/492)، أُحرز تقدم كبير في مجال التنفيذ والتوعية وتعزيز المؤسسات والتعاون الدولي. |
En application des résolutions 60/1 et 61/16 de l'Assemblée générale, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel (décision 2011/208 du Conseil). | UN | عملا بقراري الجمعية العامة 60/1 و 61/16، سيعرض على المجلس تقريرٌ الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي (مقرر المجلس 2011/208). |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la Déclaration ministérielle de 2008 sur la < < Mise en œuvre des objectifs convenus et des engagements pris sur le plan international en matière de développement durable > > (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري لعام 2008 بشأن " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة " (مقرر المجلس 2007/272) |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la déclaration ministérielle de 2008, à savoir la < < mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de développement durable > > (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري لعام 2008 " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يخص التنمية المستدامة " (مقرر المجلس 2007/272). |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la Déclaration ministérielle de 2009 de la session de fond de 2009 du Conseil économique et social consacrée à la mise en œuvre des objectifs convenus et des engagements pris sur le plan international en matière de santé publique mondiale (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري لدورة المجلس الموضوعية لعام 2009 بشأن " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " (قرار المجلس 2007/272) |
Le rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel étudie et évalue les stratégies suivies et les progrès réalisés dans le cadre du Pacte mondial pour l'emploi en vue de faciliter la création d'emplois et de promouvoir une croissance durable, partagée et équitable, comme le Conseil l'en avait prié dans sa résolution 2011/37. | UN | ويقدم تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي استعراضا وتقييما للاستراتيجيات المتبعة والتقدم المحرز فيما يتعلق بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل، دعما لتوفير فرص العمل وتشجيعا للنمو الاقتصادي المطرد الشامل للجميع والمنصف، حسبما طلبه المجلس في قراره 2011/37. |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la déclaration ministérielle < < Mise en œuvre des objectifs convenus et des engagements pris sur le plan international en matière de santé publique mondiale > > (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري " تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " (قرار المجلس 2007/272) |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la Déclaration ministérielle de 2008, à savoir la < < Mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de développement durable > > (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري لعام 2008 " تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة " (مقرر المجلس 2007/272) |
Rapport du Secrétaire général sur le thème de la Déclaration ministérielle issue de la session de fond de 2009 du Conseil économique et social consacrée à la mise en œuvre des objectifs convenus et des engagements pris sur le plan international en matière de santé publique mondiale (décision 2007/272 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن موضوع الإعلان الوزاري لدورة المجلس الموضوعية لعام 2009 بشأن " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " (قرار المجلس 2007/272) |
c) Rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs arrêtés et des engagements pris sur le plan international en matière d'éducation (E/2011/83); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليًا فيما يتعلق بالتعليم (E/2011/83)؛ |
À la réunion tenue en parallèle de la 16e séance, le 5 juillet, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a présenté le rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel (E/2011/83). | UN | 18 - وفي الجلسة المعقودة بموازاة للجلسة 16، المعقودة في 5 تموز/يوليه، عرض وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي (E/2011/83). |
c) Rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs arrêtés et des engagements pris sur le plan international en matière d'éducation (E/2011/83); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليًا فيما يتعلق بالتعليم (E/2011/83)؛ |
À la réunion tenue en parallèle de la 16e séance, le 5 juillet, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a présenté le rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel (E/2011/83). | UN | 18 - وفي الجلسة المعقودة بموازاة للجلسة 16، المعقودة في 5 تموز/يوليه، عرض وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي (E/2011/83). |
En application du paragraphe 155 de la résolution 60/1 de l'Assemblée générale, intitulée < < Document final du Sommet mondial de 2005 > > , et du paragraphe 10 de la résolution 61/16 de l'Assemblée sur le renforcement du Conseil économique et social, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur le thème de l'examen ministériel annuel (décision 2011/208 du Conseil). | UN | عملا بالفقرة 155 من قرار الجمعية العامة 60/1 المعنون ' ' نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005``، والفقرة 10 من قرار الجمعية 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي (مقرر المجلس 2011/208). |
Toujours à la 2e séance, la Commission a ouvert le débat général sur le thème de fond et entendu les déclarations des représentants des pays suivants : Grèce, Jamaïque, Slovaquie, Sierra Leone, Soudan, Suisse, Pakistan et République islamique d'Iran, ainsi que de l'observateur du Malawi. | UN | 7 - وشرعت اللجنة أيضا في جلستها الثانية في مناقشتها العامة للموضوع الفني، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليونان وجامايكا وسلوفاكيا وسيراليون والسودان وسويسرا وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية وكذلك المراقب عن ملاوي. |