Débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال لنـزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants du Mali, des Philippines, du Bélarus, du Ghana, de l’Arabie Saoudite, du Niger et du Gabon. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مالي والفلبين وبيلاروس وغانا والمملكة العربية السعودية والنيجر وغابون. |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants de la Nouvelle-Zélande, des États-Unis, du Japon, du Canada, de la Chine, de la Fédération de Russie, du Brésil, de Fidji, de la Colombie et de la Suisse. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو نيوزيلندا والولايات المتحدة واليابان وكندا والصين والاتحاد الروسي والبرازيل وفيجي وكولومبيا وسويسرا. |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale qui lui avaient été renvoyées, à savoir les points 57 à 75 et 77 à 82. | UN | ٣ - وفي جلستها الثانية، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى، إجراء مناقشة عامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢. |
Débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont elle était saisie, à savoir les points 57 à 75 et 77 à 82. | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، اجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي، البنود من ٥٧ الى ٧٥ ومن ٧٧ الى ٨٢. |
3. À sa 2e séance, le 13 octobre, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont elle était saisie, à savoir les points 53 à 66, 68 à 72 et 153. | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها الثانية المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود ٥٣ إلى ٦٦ و ٦٨ إلى ٧٢ و ١٥٣. |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale qui lui avaient été renvoyées, à savoir les points 57 à 75 et 77 à 82. | UN | ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة اليها وهي البنود من ٥٧ الى ٧٥ ومن ٧٧ الى ٨٢. |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale qui lui avaient été renvoyées, à savoir les points 57 à 75 et 77 à 82. | UN | ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من ٥٧ إلى ٧٥ ومن ٧٧ إلـى ٨٢. |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale qui lui avait été renvoyées, à savoir les points 57 à 75 et 77 à 82. | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢. |
3. A sa 2e séance, le 14 octobre 1993, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont elle était saisie, à savoir les points 57 à 75, 77 et 82. | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢. |
3. A sa 2e séance (14 octobre 1993), la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont l'examen lui avait été confié (points 57 à 75 et 77 à 82 de l'ordre du jour). | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ٢ المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، أن تجرى مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة اليها، وهي البنود من ٥٧ الى ٧٥ ومن ٧٧ الى ٨٢. |
4. À sa 2e séance (13 octobre), la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont l'examen lui avait été confié (points 53 à 66, 68 à 72 et 153 de l'ordre du jour). | UN | ٤ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر، قررت اللجنة اﻷولى اجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من ٥٣ إلى ٦٦ ومن ٦٨ إلى ٧٢ و ١٥٣. |
3. À sa 2e séance (13 octobre), la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont l'examen lui avait été confié (points 53 à 66, 68 à 72 et 153 de l'ordre du jour). | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ٢ المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر أن تجري مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من ٥٣ الى ٦٦ ومن ٦٨ الى ٧٢ و ١٥٣. |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants du Myanmar, de l’Indonésie, de la Pologne, de l’Australie, du Saint-Siège, du Kazakhstan, de la Croatie, de l’Uruguay, du Bangladesh et de l’Afrique du Sud. | UN | واصلت اللجنة اﻷولى مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ميانمار وإندونيسيا وبولندا واستراليا والكرسي الرسولي وكازاخستان وكرواتيا وأوروغواي وبنغلاديش وجنوب أفريقيا. |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants du Brunéi Darussalam, du Pakistan, de l’Inde, de la Thaïlande, du Népal, des Îles Marshall, de l’Ukraine et d’Haïti. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بروني دار السلام وباكستان والهند وتايلند ونيبال وجزر مارشال وأوكرانيا وهايتي. |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants du Venezuela, des Émirats arabes unis, du Japon, du Nigéria, du Sri Lanka, de l’ex-République yougoslave de Macédoine, de la Jordanie, de la Jamaïque, de l’Éthiopie et du Sénégal. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولــي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو فنزويلا، واﻹمارات العربية المتحدة، واليابــان، ونيجيريــا، وســري لانكــا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، واﻷردن، وجامايكا، وإثيوبيا، والسنغال. |
La Commission poursuit le débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants de la Mongolie, du Burkina Faso, du Zimbabwe, du Bénin, de la Géorgie, du Kenya, de l’Oman, de Madagascar, de la Colombie, de l’Iraq et de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واصلت اللجنة اﻷولى مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنـزع السـلاح واﻷمن الدولــي، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو منغوليا، وبوركينا فاصو، وزمبابوي، وبنن، وجورجيــا، وكينيا، وعمــان، ومدغشقر، وكولومبيا، والعــراق، والبوسنة والهرسك. |
3. À sa 2e séance (13 octobre), la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale dont l'examen lui avait été confié (points 53 à 66, 68 à 72 et 153 de l'ordre du jour). | UN | ٣ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، قررت اللجنة اﻷولى اجراء مناقشة عامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة اليها، وهي البنود ٥٣ الى ٦٦ و ٦٨ الى ٧٢ و ١٥٣. |