"générale ci-après" - Translation from French to Arabic

    • العامة التالية
        
    • العامة التاليان
        
    • الشامل التالي
        
    En guise d’introduction des éléments constitutifs de l’article 8, le paragraphe de portée générale ci-après serait inséré : UN تدرج الفقرة العامة التالية كمقدمة لﻷركان في المادة ٨.
    Ses propositions ont été examinées par la direction, qui a pris des décisions en fonction de la stratégie générale ci-après : UN واستعرض المسؤولون باﻹدارة العليا المقترحات التي قدمها الفريق العامل واتخذوا قرارات بشأنها تمشيا مع الاستراتيجية العامة التالية:
    Ajouter les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN تضاف قرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، أُخذت في الاعتبار الأحكام التي تضمنها قرارا الجمعية العامة التاليان:
    Le Président du Comité a fait la déclaration générale ci-après sur ses consultations : UN وأدلى رئيس اللجنة بالبيان الشامل التالي بشأن مشاوراته:
    Ajouter les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN تضاف قرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a aussi été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت الأحكام الواردة في قرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a aussi été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت الأحكام الواردة في قرارات الجمعية العامة التالية:
    Ajouter les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN تُضاف قرارات الجمعية العامة التالية:
    Ajouter les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN تُضاف قرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour établir le présent rapport, on a aussi tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت أحكام قرارات الجمعية العامة التالية:
    Les textes portant autorisation des travaux pour le sous-programme 4 sont les résolutions du Conseil d'administration et les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 101- تُستمد الولاية التشريعية للبرنامج الفرعي 4 من قرارات مجلس الإدارة وقرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a aussi été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت أحكام قرارات الجمعية العامة التالية:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a aussi été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت أحكام قرارات الجمعية العامة التالية:
    Il a été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، روعيت الأحكام الواردة في قرارات الجمعية العامة التالية:
    Les paragraphes de portée générale ci-après constitueraient une introduction aux éléments de l’article 7 L’inclusion de paragraphes de portée générale et de notes de bas de page dans le présent texte est sans préjudice de la structure finale des éléments des crimes. UN ستدرج الفقرات العامة التالية في مقدمة أركان الجرائم المشمولة بالمادة ٧)١(.
    Ajouter les résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN يضاف قرارا الجمعية العامة التاليان:
    Pour l'établissement du présent rapport, il a été tenu compte des dispositions des résolutions de l'Assemblée générale ci-après : UN 2 - وعند إعداد هذا التقرير، أُخذت في الاعتبار الأحكام التي تضمنها قرارا الجمعية العامة التاليان:
    Le Président a fait la déclaration générale ci-après sur ses consultations : UN وأدلى الرئيس بالبيان الشامل التالي بشأن مشاوراته:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more