"générale d'examiner la question de" - Translation from French to Arabic

    • العامة أن تنظر في مسألة
        
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة من جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    7. Prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 7 - تطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    Il exhorte également le Président des États-Unis à libérer les trois prisonniers politiques portoricains qui purgent leur peine dans des prisons américaines et demande à l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects. UN كما أنه يدعو رئيس الولايات المتحدة إلى الإفراج عن السجناء السياسيين الثلاثة من بورتوريكو الذين يقضون أحكاماً في سجون الولايات المتحدة، ويطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو، بصورة شاملة من جميع جوانبها.
    M. Malmierca Díaz (Cuba), expliquant sa position quant au projet de résolution qui vient d'être adopté, se déclare particulièrement satisfait du fait que la résolution demande explicitement à l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico dans son ensemble et sous tous ses aspects. UN 47 - السيد مالمييركا دياز (كوبا): تكلم لتوضيح موقف بشأن مشروع القرار الذي اعتمد الآن، فقال إنه مما أثلج صدره بشكل خاص أن القرار يطلب بصراحة من الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو على نحو شامل من جميع جوانبها.
    La délégation bolivienne appuie le projet de résolution adopté par le Comité spécial de la colonisation (A/AC.109/2010/L.8) dans lequel le Comité prie l'Assemblée générale d'examiner la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects. UN وقال إن يؤيد وفده مشروع القرار الذي اعتمدته اللجنة الخاصة (A/AC.109/2010/L.8)، ويطلب من الجمعية العامة أن تنظر في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة وبجميع جوانبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more