"générale d'inscrire la question" - Translation from French to Arabic

    • العامة بإدراج البند
        
    • العامة بأن تدرج البند
        
    • العامة بإدراج هذا البند
        
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session et de l'examiner directement en séance plénière. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وبالنظر به مباشرة في جلسة عامة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la session en cours. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال دورته الحالية.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour de la session en cours et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية وإحالته الى اللجنة الخامسة.
    14. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour en tant qu'alinéa du point 112. UN ١٤ - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند الفرعي اﻹضافي بوصفه بندا فرعيا تابعا للبند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    38. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session. UN ٣٨ - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين.
    17. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ١٧ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    28. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ٢٨ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    4. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ٤ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle en tant qu'alinéa du point 95 de la session en cours et de la renvoyer à la Deuxième Commission. UN وقرر المكتب أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعــي اﻹضافـي بوصفه بندا فرعيا من البند ٩٥ من جدول أعمال الدورة الحالية وبإحالته إلى اللجنة الثانية.
    3. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à son ordre du jour. UN ٣ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    8. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à son ordre du jour. UN ٨ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    30. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour de la cinquante et unième session. UN ٣٠ - قــررت اللجنــة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين.
    6. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour en tant qu'alinéa du point 95. UN ٦ - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي في جدول اﻷعمال باعتباره بندا فرعيا من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    11. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour en tant qu'alinéa du point 17. UN ١١ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي في جدول اﻷعمال باعتباره بندا فرعيا من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    Par 9 voix contre zéro, avec 14 abstentions, le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session sous la rubrique A. Le Bureau recommande que ce point soit examiné directement en séance plénière. UN وقرر المكتب بأغلبية 9 أصوات مقابل لا شـيء وامتناع 14 عضوا عن التصويت أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين تحت العنوان ألف. وأوصى المكتب بأن يـُـنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Le Président (parle en anglais) : Dans le premier paragraphe de son rapport, le Bureau recommande à l'Assemblée générale d'inscrire la question intitulée < < Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence ibéro-américaine > > au titre du titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة الأولى من التقرير يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج البند المعنون " منح المؤتمر الأيبيري - الأمريكي مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء، وعنوانه " المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى " .
    7. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle, telle que révisée oralement, à l'ordre du jour de la cinquante et unième session. UN ٧ - قررت المحكمة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند اﻹضافي بصيغته المنقحة شفويا في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-septième session et de l'examiner directement en séance plénière. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين وبأن يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more