Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution par consensus? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution II, tel qu'il a été modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de décision oral? | UN | هـــل لــي أن أعتبـر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الشفوي؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/59/L.60, tel que révisé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.60 بصيغته المنقحة شفويا ؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/51/L.7/Rev.1? | UN | هــل لــي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار اﻷول؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار الأول؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/56/L.61, tel qu'il a été oralement révisé? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/56/L.61، بصيغته المنقحة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/54/L.49? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/54/L.49؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/52/L.17? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/52/L.17؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/50/L.68? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/50/L.68؟ |
Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/65/L.21? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/65/L.21؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/64/L.26? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/64/L.26؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/63/L.80/Rev.1, tel que révisé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/63/L.80/Rev.1، بصيغته المعدلة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/63/L.60/Rev.1*? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/63/L.60/Rev.1*؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de décision? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/66/L.2? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/66/L.2؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/49/L.64? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تعتمد مشروع القرار A/49/L.64؟ |
3. Si l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/52/L.19/Rev.1, il conviendra d'ouvrir au chapitre 3 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 un crédit supplémentaire de 28 200 000 dollars. | UN | ٣ - وإذا قررت الجمعية العامة اعتماد مشروع القرار A/52/L.19/Rev.1، فستكون ثمة حاجة إلى اعتماد إضافي قدره ٠٠٠ ٢٠٠ ٢٨ دولار في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحــة لفتــرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |