"générale et d'autres organes de" - Translation from French to Arabic

    • العامة وغيرها من هيئات
        
    • العامة وسواها من هيئات
        
    • العامة وسائر هيئات
        
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN المرفق الثاني الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    L'annexe II se réfère aux documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies. UN ويشير المرفق الثاني إلى الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة.
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    Les annexes contiennent des informations statistiques et financières ayant trait aux activités de l'Office ainsi que des références aux documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU. UN وتقدﱢم المرفقات بيانات إحصائية ومالية عن أعمال اﻷونروا، ومرجعيات إلى الوثائق ذات الصلة، الصادرة عن الجمعية العامة وسواها من هيئات اﻷمم المتحدة.
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    II. Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الثاني - الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    II. Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU 90 UN الثاني - الوثائق ذات العلاقة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة
    II. Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU 93 UN الثاني - الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة
    Rappelant les résolutions adoptées par l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU concernant la lutte contre la violence et l'extrémisme violent, UN وإذ يشيرون إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة، والمتعلقة بمكافحة العنف والتطرف العنيف،
    Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الثاني - الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    II. Documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU UN الثاني - الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    a) Organisation de réunions et conférences de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU et coordination de la participation des organisations non gouvernementales; UN )أ( تنظيم وتنسيق اشتراك المنظمات غير الحكومية في اجتماعات ومؤتمرات الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة؛
    97. Les réformes et propositions concernant la gouvernance économique mondiale doivent être examinées par des mécanismes ouverts, tels que l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU, afin d'assurer la participation de toutes les parties prenantes, en particulier les pays en développement, à la prise de décisions. UN 97- ويجب التعامل مع الإصلاحات والاقتراحات المتعلقة بالحكم الاقتصادي العالمي بواسطة آليات شاملة، كالجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة، بغية ضمان إشراك جميع أصحاب المصلحة، وخاصة منهم البلدان النامية، في عملية صنع القرار.
    4. Réaffirme également que la reconnaissance par l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies de la légitimité des aspirations des peuples des territoires non autonomes à exercer leur droit à l'autodétermination a pour corollaire l'octroi à ces peuples de tout l'appui voulu; UN ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلــع شعوب اﻷقاليم غيـر المتمتعة بالحكـم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يحتم، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛
    4. Réaffirme également que la reconnaissance par l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies de la légitimité des aspirations des peuples des territoires non autonomes à exercer leur droit à l'autodétermination a pour corollaire l'octroi à ces peuples de tout l'appui voulu; UN ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛
    4. Réaffirme également que la reconnaissance par l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies de la légitimité des aspirations des peuples des territoires non autonomes à exercer leur droit à l'autodétermination a pour corollaire l'octroi à ces peuples de tout l'appui voulu; UN ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم المساعدات الملائمة لتلك الشعوب؛
    4. Réaffirme également que la reconnaissance par l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies de la légitimité des aspirations des peuples des territoires non autonomes à exercer leur droit à l'autodétermination et à l'indépendance a pour corollaire l'octroi à ces peuples de tout l'appui voulu; UN ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛
    Les annexes donnent des renseignements statistiques et financiers sur les travaux de l'UNRWA et font référence aux documents officiels pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU. UN وتقدم المرفقات بيانات إحصائية ومالية متصلة بأعمال اﻷونروا، ومرجعيات إلى الوثائق ذات الصلة، الصادرة عن الجمعية العامة وسواها من هيئات اﻷمم المتحدة.
    5. L'Assemblée générale et d'autres organes de l'ONU ont adopté un grand nombre d'instruments consacrant le droit des peuples à l'autodétermination. UN 5- كان حق الشعوب في تقرير المصير موضوعاً لتحديد معايير شاملة من جانب الجمعية العامة وسائر هيئات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more