"générale prend acte" - Translation from French to Arabic

    • العامة تحيط علما
        
    • العامة علما
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend acte du rapport de la Cour internationale de Justice? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend acte de ces nominations? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه التعيينات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend acte de la recommandation du Comité des conférences figurant dans le document A/49/784? UN وفيما يتعلق بمشروع القرار هذا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتوصية لجنة المؤتمرات الواردة في الوثيقة A/49/784؟
    L'Assemblée générale prend acte des rapports ci-après : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L'Assemblée générale prend acte des documents suivants : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L'Assemblée générale prend acte des documents ci-après : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L'Assemblée générale prend acte de la note du Secrétaire général sur la situation de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرة الأمين العام المتعلقة بوضع المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة().
    L'Assemblée générale prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة().
    L'Assemblée générale prend acte des deuxième et troisième rapports trimestriels du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'élimination de l'arriéré des demandes d'indemnisation en cas de décès et d'invalidité Voir A/C.5/52/37 et 50. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بتقريري اﻷمين العام الفصليين الثاني والثالث عن التقدم المحرز في البت في المطالبات المتأخرة بشأن استحقاقات الوفاة والعجز)١٤(. ــ ــ ــ ــ ــ )١٢( A/C.5/52/44 و Corr.1.
    L'Assemblée générale prend acte du rapport statistique du Comité administratif de coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بالتقرير الإحصائي الصادر عن لجنة التنسيق الإدارية بشأن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية().
    L’Assemblée générale prend acte des notes du Secrétaire général concernant l’indemnisation du cas de décès ou d’invalidité A/C.5/53/66 et A/C.5/54/13. et la résorption du retard accumulé dans le traitement des demandes présentées. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرتَي اﻷمين العام المتعلقتين باستحقاقات الوفاة والعجز)٣( وبالتقدم المحرز في تصفية المطالبات المتراكمة المتعلق بالحوادث. ــ ــ ــ ــ ــ )٣( A/C.5/53/66 و A/C.5/54/13.
    L'Assemblée générale prend acte des notes du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les ressources nécessaires au titre de chaque opération de maintien de la paix pour les périodes allant du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 A/C.5/52/44 et Corr.1. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرات اﻷمين العام التي تشمل معلومات مستكملة عن الاحتياجات المقترحــة مــن الميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام عن الفترتين من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨)١٢(.
    L’Assemblée générale prend acte du rapport du Secrétaire général sur les mesures prises au sein du système des Nations Unies pour accélérer la mise en oeuvre d’Action 21 et du Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d’Action 21 A/54/131-E/1999/75. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة للتعجيل بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٤(. ــ ــ ــ ــ ــ )٤( A/54/131-E/1999/75.
    L'Assemblée générale prend acte de la Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les préparatifs en cours du Sommet mondial sur la société de l'information (A/58/74-E/2003/58). UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن العملية التحضيرية الجارية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات().
    L'Assemblée générale prend acte des documents suivants : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L’Assemblée générale prend acte des rapports ci-après : UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية:
    L’Assemblée générale prend acte des rapports ci-après : UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقريرين التاليين:
    L'Assemblée générale prend acte des documents suivants : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L’Assemblée générale prend acte du rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين.
    L’Assemblée générale prend acte des documents ci-après : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    L'Assemblée générale prend acte des rapports suivants : UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقريرين التاليين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more