"générales pour chaque" - Translation from French to Arabic

    • العامة لكل
        
    À la trente-huitième session du Conseil, en 1991, le montant de la réserve a été révisé et fixé à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Le Conseil en avait fixé le montant à 20 % des recettes au titre des ressources générales pour chaque année en raison de l'incertitude quant aux recettes du Fonds, et afin de lui permettre de faire face à une baisse inattendue de ces recettes. UN ولاحظ أن المجلس حدد مستوى ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل عام بسبب الشك الذي يحوم حول مستوى إيرادات الصندوق، ومن أجل تمكينه من التعويض عن أي نقص غير منتظر في هذه اﻹيرادات.
    Le Conseil en avait fixé le montant à 20 % des recettes au titre des ressources générales pour chaque année en raison de l'incertitude quant aux recettes du Fonds, et afin de lui permettre de faire face à une baisse inattendue de ces recettes. UN ولاحظ أن المجلس حدد مستوى 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل عام بسبب الشك الذي يحوم حول مستوى إيرادات الصندوق، ومن أجل تمكينه من التعويض عن أي نقص غير منتظر في هذه الإيرادات.
    À la trente-huitième session du Conseil, en 1991, le montant de la réserve a été révisé et fixé à 20 % des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    À la trente-huitième session du Conseil, en 1991, le montant de la réserve a été révisé et fixé à 20 % des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    10. À sa quarantième session, le Conseil a reconfirmé au paragraphe 13 de sa décision 93/28 que le niveau de la réserve opérationnelle devrait être maintenu à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN ١٠ - وقرر المجلس، في دورته اﻷربعين في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨، أن يعيد تأكيد الابقاء على معدل الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    10. À sa quarantième session, le Conseil a reconfirmé au paragraphe 13 de sa décision 93/28 que le niveau de la réserve opérationnelle devrait être maintenu à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN ١٠ - وفي الدورة اﻷربعين لمجلس الادارة، أعاد المجلس في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨ تأكيد اﻹبقاء على معدل الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration, dans sa décision 91/36, a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP et qu'il en réexaminerait le montant tous les deux ans. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration, dans sa décision 91/36, a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP et qu'il en réexaminerait le montant tous les deux ans. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    11. À sa quarantième session, le Conseil a reconfirmé, au paragraphe 13 de sa décision 93/28, que le niveau de la réserve opérationnelle devait être maintenu à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN ١١ - وفي الدورة اﻷربعين لمجلس اﻹدارة أكد المجلس من جديد في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨ ضرورة اﻹبقاء على مستوى الاحتياطي التشغيلي عند نسبة ٢٠ في المائة من اﻹيرادات المتأتية من الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration, dans sa Décision 91/36, a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP et qu'il en réexaminerait le montant tous les deux ans. UN وقرر مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر ٩١/٣٦، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    10. À sa quarantième session, le Conseil a reconfirmé, au paragraphe 13 de sa décision 93/28, que le niveau de la réserve opérationnelle devait être maintenu à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN ١٠ - وكان مجلس اﻹدارة، في دورته اﻷربعين، قد أكد من جديد، في الفقرة ١٣ من مقرره ٩٣/٢٨، ضرورة اﻹبقاء على مستوى الاحتياطي التشغيلي عند نسبة ٢٠ في المائة من اﻹيرادات اﻵتية من الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    A sa trente-huitième session, le Conseil d'administration, dans sa décision 91/36, a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP et qu'il en réexaminerait le montant tous les deux ans. UN وقرر مجلس الادارة في دورته الثامنة والثلاثين، في المقرر ٩١/٣٦، أن يكون الاحتياطي التشغيلي في مستوى ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراض مستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration, dans sa décision 91/36, a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP et qu'il en réexaminerait le montant tous les deux ans. UN وقرر مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين، في المقرر ٩١/٣٦، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراض لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    10. À sa quarantième session, le Conseil a reconfirmé, au paragraphe 13 de sa décision 93/28, que le niveau de la réserve opérationnelle devait être maintenu à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP. UN ١٠ - وفي الدورة اﻷربعين لمجلس اﻹدارة أكد المجلس من جديد في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨ ضرورة اﻹبقاء على مستوى الاحتياطي التشغيلي عند نسبة ٢٠ في المائة من اﻹيرادات المتأتية من الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    b Au 31 décembre 1991, la réserve opérationnelle se montait à 45 millions de dollars. Au paragraphe 19 de sa décision 91/36, le Conseil d'administration a décidé que la réserve opérationnelle devrait être fixée à 20 % du total des recettes au titre des ressources générales pour chaque année du plan de travail du FNUAP, et de réexaminer tous les deux ans le montant de la réserve opérationnelle. UN )ب( في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بلغ الاحتياطي التشغيلي ٤٥ مليون دولار، وقد قرر مجلس اﻹدارة في الفقرة ١٩ من مقرره ٩١/٣٦ " تحديد مستوى الاحتياطي التشغيلي بنسبة ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واستعراض مستوى الاحتياطي التشغيلي مرة كل سنتين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more