"géographique des fonctionnaires" - Translation from French to Arabic

    • الجغرافي للموظفين
        
    Tableau 1 Répartition géographique des fonctionnaires recrutés, en nombre UN التوزيع الجغرافي للموظفين المستقدمين بحسب العدد والنسبة المئوية
    18. Répartition géographique des fonctionnaires relevant du budget de base et du compte d'appui aux programmes dans la catégorie des administrateurs UN 18- التوزيع الجغرافي للموظفين في إطار الميزانية الأساسية وحساب دعم البرامــج في الفئة الفنية
    56. Le tableau 18 ciaprès indique la répartition géographique des fonctionnaires occupant des postes relevant du budget de base ou de l'appui aux programmes. UN 56- ويقدم الجدول 18 أدناه معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين الذين يشغلون وظائف الميزانية الأساسية أو دعم البرامج.
    Tableau 18. Répartition géographique des fonctionnaires relevant du budget de base et du compte d'appui aux programmes dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur Afrique UN الجدول 18- التوزيع الجغرافي للموظفين في إطار الميزانية الأساسية وحساب دعم البرامج في الفئة الفنية وما فوقها
    Par exemple, le fait que le personnel est très concentré au sein d'un même département a affecté le caractère international de l'Organisation et la répartition géographique des fonctionnaires en faveur d'un petit nombre d'Etats développés. UN وعلى سبيل المثال، كان للتركيز الكبير لهؤلاء اﻷفراد في إدارة واحدة أثر سلبي على الطابع الدولي للمنظمة وعلى التوزيع الجغرافي للموظفين لصالح عدد قليل من الدول اﻷعضاء المتقدمة النمو.
    L'UNITAR a souscrit à la recommandation du Comité tendant à ce qu'il redouble d'efforts pour se conformer à ses Statuts ainsi qu'aux instructions concernant la répartition géographique des fonctionnaires. UN 73 - وافق المعهد على توصية المجلس بزيادة جهوده للامتثال لنظامه الأساسي وللتعليمات المتعلقة بالتوزيع الجغرافي للموظفين.
    Le Comité consultatif est également préoccupé par l'imprécision des données relatives au statut géographique des fonctionnaires enregistrées dans le Système intégré de gestion (SIG). UN 146 - وتشعر اللجنة الاستشارية بالقلق أيضا إزاء الافتقار إلى الوضوح في تسجيل المركز الجغرافي للموظفين في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    65. Le tableau 18 indique la répartition géographique des fonctionnaires occupant des postes relevant du budget de base ou de l'appui aux programmes. UN 65- يتضمن الجدول 17 معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين الذين يشغلون وظائف تمولها الميزانية الأساسية أو ميزانية دعم البرامج.
    Tableau 7 a). Répartition géographique des fonctionnaires en poste au 30 juin 1999 UN الجدول 7(أ) - التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين حتى 30 حزيران/يونيه 1999
    La section III donne des renseignements sur la représentation géographique des fonctionnaires aux échelons supérieurs et aux postes de direction du Secrétariat, conformément à la demande formulée par l'Assemblée dans sa résolution 61/244. UN 9 - ويقدم الفصل الثالث معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين في المستويات العليا ومستويات تقرير السياسات في الأمانة العامة، كما طلبت ذلك الجمعية العامة في قرارها 61/244.
    Tableau 4. Répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, au 28 février 2007 et au 29 février 2008 UN الجدول 4- التوزيع الجغرافي للموظفين المعيَّنين على مستوى الفئة الفنية وما فوقها حتى 28 شباط/فبراير 2007 و29 شباط/فبراير 2008
    Tableau 11 a). Répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur au 30 juin 2005 UN الجدول 11(أ): التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية وما فوقها، حتى 30 حزيران/يونيه 2005
    63. L'information concernant la répartition géographique des fonctionnaires qui occupent des postes inscrits au Fonds général et des postes au titre de l'appui aux programmes est donnée dans le tableau 13 ciaprès. UN 63- وترد في الجدول 13 أدناه معلومات بشأن التوزيع الجغرافي للموظفين الذين يشغلون وظائف في إطار الصندوق العام ودعم البرامج.
    74. Le tableau 10 a) indique la répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur. UN 74- وترد في الجدول 10(أ) معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية وما فوقها.
    Au paragraphe 73 du rapport, l'UNITAR a souscrit à la recommandation du Comité tendant à ce qu'il redouble d'efforts pour se conformer à ses Statuts ainsi qu'aux instructions concernant la répartition géographique des fonctionnaires. UN 459- في الفقرة 73 من التقرير، وافق المعهد على توصية المجلس بأن يزيد من جهوده للامتثال لنظامه الأساسي وللتعليمات المتعلقة بالتوزيع الجغرافي للموظفين.
    c) Amélioration de la représentation géographique des fonctionnaires et de l'équilibre entre les sexes UN (ج) تحسين التمثيل الجغرافي للموظفين والتوازن بين الجنسين
    Tableau 12 a). Répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur au 30 juin 2006 UN الجدول 12(أ)- التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية وما فوقها، حتى 30 حزيران/يونيه 2006
    Le chapitre III donne des renseignements sur la représentation géographique des fonctionnaires aux échelons supérieurs et aux postes de direction du Secrétariat, conformément à la demande formulée par l'Assemblée dans sa résolution 61/244. UN 8 - ويقدم الفصل الثالث معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين في المستويات العليا ومستويات تقرير السياسات في الأمانة العامة، كما طلبت ذلك الجمعية العامة في قرارها 61/244.
    100. Le tableau 12 a) indique la répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur. UN 100- وترد في الجدول 12(أ) معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية وما فوقها.
    Tableau 12 a). Répartition géographique des fonctionnaires en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, au 30 juin 2007 UN الجدول 12(أ)- التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية وما فوقها، حتى 30 حزيران/يونيه 2007

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more